Lösungen > Website Übersetzung & Lokalisierung > Lokalisierung digitaler Inhalte

Lokalisierung digitaler Inhalte

Ergänzen Sie Ihre Kommunikationskanäle um weitere Sprachen, um Kunden weltweit wirkungsvoll anzusprechen

Sie haben Zeit und Ressourcen investiert, um unterschiedlichste digitale Inhalte zu erstellen, mit denen Sie bestehende und potenzielle Kunden weltweit ansprechen möchten. Diese Inhalte haben einen hohen Wert für Sie und sollten, ebenso wie die Inhalte Ihrer Website, bei der Lokalisierung berücksichtigt werden. Berücksichtigen Sie Videos, Multimedia-Inhalte, Web- und mobile Apps sowie Darstellungen, spezielle Grafiken, E-Books, usw.

Wenn Sie auf eine Reihe unterschiedlichster Inhalte zurückgreifen können, haben Sie mehr Möglichkeiten das Einkaufsverhalten der Kunden weltweit zu beeinflussen - ganz gleich in welchen Märkten und Regionen sie sich bewegen.

Lionbridge stellt Lokalisierungslösungen für Ihre gesamten digitalen Inhalte bereit. Unsere Spezialisten arbeiten mit Ihren Quelldateien (falls verfügbar), um die Integrität Ihrer Designs zu wahren. Dabei beraten sie sich mit Ihnen, um eine konsistente Markenbotschaft in verschiedenen Sprachen und Regionen sicherzustellen.


Steigern Sie die Kundenzufriedenheit mit Lösungen für die Lokalisierung digitaler Inhalte:

Desktop-Publishing (DTP)

Erfahrene Grafiker und DTP-Spezialisten sorgen dafür, dass die ursprüngliche Intention Ihrer Marke erhalten bleibt, während sie gleichzeitig die kulturelle Relevanz Ihrer Texte und grafischen Elemente sicherstellen. Die Sicherstellung einer konsistenten Botschaft und Markenidentität stehen ebenso im Fokus wie ein einheitliches Design, um weltweit ein positives Kundenerlebnis zu gewährleisten.

Video- und Multimedia-Lokalisierung

Video-Profis von Lionbridge unterstützen Sie bei der Auswahl geeigneter Lokalisierungslösungen (abhängig von den Videoformaten, der Art der digitalen Medien und anderen Aspekten), um Sie dabei zu unterstützen bestehende und potentielle Kunden weltweit zu begeistern und zu binden. Unsere Mitarbeiter sind Experten für alle Video- und Audioformate sowie für HTML5, Flash und viele andere Formate.

Lokalisierung von Web- und mobilen Apps

Beschränken Sie Ihre Apps nicht auf einen einzigen Markt. Bieten Sie Ihren Kunden und Interessenten weltweit den Mehrwert, den Ihre Online-Tools mitbringen. Unsere Fachleute für Softwarelokalisierung kümmern sich gerne um die Übersetzung und Anpassung Ihrer Apps. Vorab sichten und analysieren wir die Strings, um die Inhalte für die Übersetzung zu extrahieren und die Benutzeroberfläche zu lokalisieren. Um die korrekte Funktion Ihrer Apps auf allen Systemen und Geräten sicherzustellen, übernehmen wir bei Bedarf auch das Testen der Apps.

Der maßgebliche Leitfaden für die Übersetzung von Webseiten

Kontakt
Fordern Sie ein Angebot an, oder lassen Sie sich kostenlos von einem Lionbridge-Experten beraten.
Kontakt
Website-Lokalisierung
Erfahren Sie mehr über die Trends & Insights der Website-Lokalisierung.
Kostenlosen Bericht lesen
Reduzieren Sie die Kosten für die Website-Übersetzung
10 Wege zur Einsparung von Kosten bei der Übersetzung von Webseiten
Weitere Informationen