Freeway Login Contact Us Careers Choose LocationChoose Location
 

eLearning Development and Training


Learn about training solutions for an international workforce in:

A World of Differences: Train and Maintain Your Global Workforce by Wendy Farrell, Lionbridge  (July 2007)


Developing Market-Focused Learning Management Systems

To efficiently communicate with globally dispersed employees, customers, and partners, your company might use sophisticated combinations of classroom instruction, computer-based training, and eLearning solutions. But leveraging domestic learning material for global markets requires more than a perfect translation.

A strict language translation of domestic content does not consider the social, political, cultural, and historical nuances of each target market and how they impact learning. Localised training programmes, on the other hand, achieve the highest results in skill development, course completion, cost containment, and other success metrics.

Contact Lionbridge today to learn more about our Training and eLearning services


A world leader in training and eLearning localisation, Lionbridge creates and adapts a range of learning content for global markets, including:

  • Web-based training
  • Computer-based training
  • Classroom-based instructional materials
  • XML-based reusable learning objects
  • Self-paced certification and assessment programmes
  • Multimedia applications
  • Learning Management Systems (LMS)
  • Learning Content Management Systems (LCMS)
  • Multilingual content development 
  • Lionbridge localisation and translation services reduce your training costs, speed time to market, and ensure the creation of consistent, high quality instructional content for global learning programmes.

    Web, .NET and XML Publishing

    Lionbridge maintains state-of-the-art publishing capabilities in all of its localisation solution centres worldwide. From HTML to XML, from .NET to Java and Flash, Lionbridge delivers market-focused training content on a daily basis, in all major European, Asian, and Middle Eastern languages. We even have in-house audio production capabilities for professional multilingual voiceovers.

    Globalisation-at-Source™

    Content for international users has unique requirements, but the quality and usability of content for English-speaking users must not be compromised. The Globalisation-at-Source methodology improves the quality of source language materials, while ensuring that all content is ready for global distribution.

    Unlike the traditional course creation model where each writer is responsible for a particular course, the Lionbridge approach allows multiple writers to work on the given project, each assigned a specific set of modules. The lead writer ensures that all content is consistent and meets the editorial and style standards, and compiles the finished work for QA. Not only is content created faster, but translation and approval steps can begin as soon as each module is ready.

    Our customers see the following results when leveraging the Lionbridge Globalisation-at-Source methodology:

    • Global user experience is enhanced
    • Release cycles are shorter, faster
    • Costs of creating multilingual training content are reduced
    • User experience is consistent across all regions
    • Instructional intent across diverse cultures and languages is preserved

    Contact Lionbridge today to learn more about our Training and eLearning services