Ouverture d’une session Freeway Contactez-nous Carrières Choisissez l’emplacementChoisissez l’emplacement
 

Logoport, le système de mémoires de traduction en ligne de Lionbridge, est utilisé pour plus de 700 clients et par plus de 14 000 traducteurs à travers le monde.

Des entreprises telles que Hill-Rom, Perkin Elmer et hi5 profitent des avantages que leur offre le système de gestion de la traduction sur demande Freeway, depuis n'importe où dans le monde, sans aucuns frais de licence


WALTHAM, Mass. - Le 20 février 2008 - Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq : LIOX) a annoncé aujourd'hui que la plateforme de mémoires de traduction et d'outils linguistiques basés sur Internet LogoportMC est maintenant utilisée quotidiennement pour plus de 700 clients, et que plus de 14 000 traducteurs individuels accèdent à la plateforme de partout dans le monde. Également, plus de 300 clients utilisent présentement FreewayMC™, la plateforme gratuite de gestion de la traduction basée sur Internet de Lionbridge. Les clients tout comme les traducteurs ont choisi la puissance de logiciels gratuits de traduction sur demande afin d'accélérer leur accès aux marchés mondiaux et de réduire leurs coûts, sans avoir à acheter et déployer des systèmes informatiques onéreux.

Le nombre de projets traités par l'intermédiaire de Freeway a été multiplié par dix au cours de la dernière année, alors que les clients se tournent vers cette plateforme pour un nombre croissant de projets et de programmes. Des clients tels que Sybase, LRN, Westtek, Cold Jet, SolidWorks, Tapiola Group, Boss Media, SEGITTUR, WebTech Wireless, TeamStudio, NETELLER et d'autres se tournent vers la plateforme Freeway pour leur processus de traduction.

« En travaillant avec Lionbridge et son système Freeway, nous avons étendu notre service, qui comprend maintenant 11 options linguistiques supplémentaires — lesquelles ont toutes été traitées rapidement », a déclaré Mukund Bhagavan, directeur de la stratégie pour hi5, un réseau social international de pointe qui compte plus de 70 millions de membres répartis dans plus de 200 pays. « Parce que nous nous efforçons d'offrir une expérience valable et pertinente à nos membres du monde entier, nous couvrons maintenant les besoins linguistiques de 80 % des internautes dans le monde, alors que d'autres projets de traduction sont également en cours. »

La pertinence de Freeway est en constante progression alors que de plus en plus de clients choisissent d'ajouter la connexion automatisée aux services Web à leurs solutions de gestion du contenu, sans besoin d'aucune licence ni d'intégrer de systèmes de gestion mondiaux ou de coûteux logiciels de gestion de l'information à l'échelle internationale. Ces clients ont compris que leurs systèmes actuels possèdent toutes les fonctionnalités natives nécessaires à la gestion du processus de traduction lorsqu'ils sont jumelés aux plateformes Freeway et Logoport.

Logoport : les chiffres parlent d'eux-mêmes
Logoport est le seul outil de traduction en ligne qui rassemble des milliers de traducteurs qui collaborent en temps réel, qui permet la configuration de groupes de travail virtuels à travers le monde et qui met à jour les données de façon instantanée. La communauté de traducteurs rassemblée autour de Logoport croît de façon constante, alors que plus de 2000 traducteurs accèdent au système chaque jour. Les volumes de production mensuels ont presque doublé, alors que 36 millions de mots ont été traités en janvier 2007 contre près de 60 millions au cours des derniers mois. En tout, près de 500 millions de mots ont été traduits de façon interactive avec la plateforme Logoport en 2007, en plus des centaines de millions de mots traduits automatiquement à peu de frais ou gratuitement grâce à l'utilisation des mémoires de traduction (MT).

Lors d'un récent programme d'une valeur de plusieurs millions de dollars effectué pour un client majeur de Lionbridge, la plateforme Logoport et la suite complète d'outils d'automatisation linguistique de Lionbridge ont permis une meilleure optimisation et une possibilité accrue de réutilisation des traductions, ce qui s'est traduit par une économie démontrée de 20 % par rapport à l'utilisation d'un autre système de mémoires de traduction commercial.

Parmi les autres avantages technologiques, mentionnons :

  • Les normes ouvertes : Conformément à l'engagement de Lionbridge envers les normes ouvertes et la neutralité technologique, la plateforme Logoport offre la prise en charge du format ZLIFF, normalise le transfert des fichiers, et rationalise l'envoi, la traduction et la livraison aux clients de contenu dans une multitude de formats.
  • L'intégration de la traduction automatique : La fonctionnalité de mise en séquence en temps réel des mémoires de traduction de la plateforme Logoport permet l'intégration facile de tout moteur de traduction automatique (TA). Dans le cas d'un client particulier, plusieurs millions de mots ont été postédités en utilisant une combinaison de systèmes de TM à base de règles et à base statistique avec Logoport, ce qui a permis de réduire de façon importante le nombre d'heures requises par rapport à la traduction humaine.
  • Une architecture dimensionnable: L'adoption d'une architecture à 64 bits, ainsi que l'optimisation des mécanismes de recherche des correspondances partielles, améliore les temps de traitement et de réponse du serveur par un facteur de 30, comme l'ont démontré les tests internes de Lionbridge.
  • Des outils de qualité supérieure: Le développement d'une série d'outils automatisés de contrôle de la qualité au sein de la plateforme Logoport garantit des traductions de qualité et réduit le temps nécessaire au processus manuel de contrôle de la qualité post-traduction pour les clients de Lionbridge.

« Comme un nombre record de clients et de traducteurs font l'expérience de la puissance de notre plateforme de technologie linguistique gratuite et sur demande, nous avons mis l'accent sur l'optimisation des processus de travail et l'amélioration de l'expérience pour les utilisateurs », a déclaré Dave Flanagan, responsable des technologies de l'information de Lionbridge. « Grâce à ces processus améliorés, nous sommes maintenant en mesure de prendre un charge un nombre considérablement accru d'utilisateurs, tout autant du côté des clients que du côté des traducteurs. Cela ouvre de nouvelles perspectives alors que nous continuons de permettre des traductions collectives, que nous faisons intervenir plus de traducteurs dans des projets individuels et que nous utilisons systématiquement d'autres solutions linguistiques, telles que la traduction automatique, pour les projets de nos clients et à leur profit. » 

Les plateformes Freeway et Logoport sont toutes les deux offertes gratuitement aux clients et aux partenaires de traduction de Lionbridge, et constituent la base d’une approche économique et à services gérés de la gestion de la traduction. La plateforme Freeway permet aux clients de réduire les délais d’exécution et le coût total de production, et d’atteindre de nouveaux marchés sans investissements dans l’embauche de personnel ou l’achat de licences logicielles.

Cliquez ici pour en apprendre davantage sur les technologies linguistiques de Lionbridge.

À propos de Lionbridge
Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ : LIOX) est un fournisseur de services de traduction, d'impartition du développement et de tests de premier rang. Lionbridge combine des ressources sur place, à proximité et à l’étranger, avec des méthodologies éprouvées de gestion de programmes. Cette combinaison lui permet d’agir à titre de partenaire d’impartition auprès de ses clients, tout au long du cycle de vie de leurs produits et de leurs contenus – de la conception à la mondialisation, en passant par les tests et la maintenance. Des entreprises mondiales de tous les secteurs comptent sur Lionbridge pour augmenter leur part du marché international, favoriser l’adoption rapide de leur contenus et produits internationaux, ainsi que pour améliorer la rentabilité de leurs applications et de leurs investissements en technologies de l’information. Le siège social de Lionbridge est situé à Waltham, au Massachussetts. Lionbridge dispose de centres de solutions dans 26 pays et offre ses services sous les marques Lionbridge® et VeriTest®. Pour en apprendre davantage, visitez http://www.lionbridge.com.

# # #

Lionbridge est une marque déposée de Lionbridge Technologies, Inc., aux États-Unis et dans le monde. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.