Thule relies on Lionbridge for translation, website localization, and multilingual SEO

With an efficient and agile localization process, Lionbridge enables Thule to improve global customer experience by communicating with consumers in their native language across digital channels. Learn more about Thule at


Lionbridge helps Thule communicate and build relationships with customers the world over. Here are some areas where they have seen results:

 Lenovo Page Icons_Speedometer

Customer experience

From collateral to instruction manuals, Thule relies on Lionbridge for consistent and efficient translations to address their global markets in their native language.

Lenovo Page Icons_Translation Monitor

Product launches

Thule brings new products to market in a lean operation using global tools and systems, across many markets and in many languages, by working with Lionbridge as their localization partner.

Lenovo Page Icons_Increasing Chart

Digital experience

As a digital first company, talking to consumers in their native language is a pre-requisite for their premium brand. With 81 markets and 24 languages supported on the web, Thule partners with Lionbridge for all SEO and web localization efforts.


“Lionbridge is the hub in our process to launch products and to launch translated and localized content. Lionbridge helps us with translations, with SEO, and does that with a really efficient and agile process.”

Tobias Bergstrom, Director Digital Channels, Thule

Related services

Thule partners with Lionbridge to localize software applications, user publications, websites, marketing materials, inform a SEO strategy, and more.

Lionbridge Technologies
1050 Winter Street
Suite 2300
Waltham, MA 02451

Contact Us Now

Lionbridge’s professional translation services enable more than 800 world-leading brands to increase international market share and effectively engage their customers in local markets worldwide.