Most businesses do not need a Translation Management System (TMS) since their content workflows are relatively straightforward and do not vary significantly. Buying and operating a TMS can substantially increase your localization costs, which may reduce your content or translation budgets.
To better assess whether you need a Translation Management System, ask yourself the following questions:
How many concurrent content streams do you need to support?
How complex are your localization workflows?
Into how many languages do you need to localize content?
How much do you spend on localization? Would the cost of localization technology be high?
How involved is your content?
How complex are your file formats?
To learn more about Translation Management Systems, read our blog, The Future of Language Technology: Understanding When to Use Language Translation Management Software.