Santander Group

Lionbridge translates over 8 million words for Santander Group per year

Santander Group and Lionbridge work closely together to ensure that translations are of the highest quality.

How Lionbridge helps Santander Group maintain quality and consistency in all its translations

The Santander brand embodies the Group’s identity and conveys a corporate culture and unique international footprint that is consistent and coherent with its simple, personal and fair banking model worldwide.

Santander offers its stakeholders a uniform, distinctive, significant, memorable and reliable service across all its regions, businesses, channels and communications.

Santander Group has entrusted Lionbridge to manage and produce its correspondence in all its corporate languages for investors, customers and employees alike, translating over 8 million words per year.

Working closely together, Santander Group and Lionbridge ensure that all the translations delivered to the various regulatory bodies, the group executive chairman’s office and its governing bodies are of the highest quality.

Right from the start of this relationship, Santander Group has worked with a team of over 100 Lionbridge experts worldwide capable of handling the Group’s more than 4,500 requests a year.

Lionbridge works closely with Santander Group and is at all times highly professional and offers the utmost quality, as borne out by the volume they handle for us

José María López Sanz

José María López Sanz
General Services Manager

Lionbridge is an excellent partner who assists us with our internal linguistic requests. We work together to achieve excellence in everything we do... For a company like ours, language technology solutions give us the best advantages, namely security, quality and consistency.

Sergio Lobo

Sergio Lobo
Head of Translation Services

Related Services: