Producción y localización de vídeo

Para las multinacionales, cada vez es más importante producir y localizar materiales de vídeo personalizados que susciten interés en las culturas locales.

Producción y localización de vídeo para cautivar a la audiencia global

Distribuir materiales en vídeo a diversos destinos internacionales puede ser todo un reto tanto logístico como lingüístico. Trabajar con distintos proveedores en cada mercado resulta costoso y, a la larga, puede diluir la esencia del concepto.

Lo que suscita interés en un país puede pasar desapercibido en otro. Su proveedor debe conocer estos matices culturales y asesorarle sobre cómo adaptar el mensaje para que se identifiquen con él en todas partes.

Desde la idea hasta la difusión, pasando por todas las fases intermedias, Lionbridge puede producir vídeos locales que comuniquen acertadamente su mensaje en cada cultura. Realizamos la tarea de forma rentable y eficiente, sin numerosas iteraciones de edición, lo que le supondrá un ahorro considerable.

Garantizamos la coherencia global, el interés local y la especialización lingüística a lo largo de todo el proceso.

Servicios globales de traducción de vídeo

Asegúrese de que sus contenidos de vídeo susciten interés en todas las culturas y canales con los servicios de transcreación, la especialización global y los conocimientos de los mercados locales de Lionbridge.

Déjenos ayudarle con:

  • Doblaje: si tiene los archivos de vídeo originales con una pista de voz en off independiente, nuestros profesionales vuelven a grabar el texto narrado después de localizarlo. Bastará con sustituir la pista de audio en el idioma de origen por la grabación en el idioma de destino en el archivo de vídeo.
  • Subtítulos: si su vídeo incluye personas hablando en pantalla, a veces resulta más rápido y menos costoso utilizar subtítulos. Nos encargamos de localizarlos para que se correspondan con el contenido sonoro y visual dentro del tiempo asignado, lo que puede ser importante para entregar el trabajo terminado sin salirse del plazo ni del presupuesto.
  • Voz en off: la voz en off es otra opción de localización que se utiliza cuando aparece una persona hablando en pantalla. Con esta técnica, se baja el volumen de la pista de audio en el idioma de origen para que suene en segundo plano y se le superpone una pista con un volumen más alto en el idioma de destino.
  • Texto de los gráficos: si el vídeo muestra texto en pantalla, gráficos con texto superpuesto, texto animado o elementos de texto en las animaciones, podemos extraerlos, localizarlos y volver a insertarlos en el vídeo en el idioma de destino sustituyendo los anteriores.

Servicios globales de producción de vídeo

Desde la preproducción hasta la postproducción, pasando por la producción en sí, ofrecemos soluciones rentables e integrales para todo tipo de comunicaciones, tales como:

  • Conceptualización: storyboards para definir el guion, style frames para definir el estilo y el concepto
  • Grabación: filmación de vídeo en escenarios reales
  • Gráficos: animación 2D, modelado 3D, gráficos e ilustración
  • Edición: grabación de voz en off, coloreado
  • Localización: traducción, grabación de voz en off
  • Difusión global: entrega al cliente, planificación multimedia, gestión del tráfico de los materiales multimedia y análisis