Traduction pharmaceutique Lionbridge

Lorsque les entreprises d’équipement et de technologie pharmaceutique et médicale distribuent leurs produits à l’international, le moindre retard dans le cycle peut avoir des conséquences désastreuses.

RÉUSSIR LA COMMERCIA­LISATION DE PRODUITS À L’ÉCHELLE MONDIALE

Dans les secteurs de l’équipement médical et pharmaceutique, la ponctualité avec les organismes de réglementation locaux est l’une des clés du succès. Maîtriser les règles spécifiques aux différents marchés peut prendre des semaines, voire des mois

Les gestionnaires de projets de Lionbridge Life Sciences connaissent l’importance de ces enjeux et mettent un point d’honneur à respecter les délais serrés afin de garantir le succès de vos démarches.

Nos solutions globales s’appuient sur un réseau de collaborateurs hautement qualifiés qui disposent d’années d’expérience avec les autorités sanitaires du monde entier (l’Agence européenne des médicaments (EMA), l’Administration chinoise des produits alimentaires et médicamenteux (CFDA), l'Agence japonaise des produits pharmaceutiques et des dispositifs médicaux (PMDA), etc.).

Nous respectons le processus de certification et appliquons des méthodes rigoureuses afin de fournir des services de traduction rapides et pointus pour vous aider à vous conformer à l’environnement réglementaire en constante mutation.

Nous disposons, entre autres :

  • d’équipes professionnelles dédiées au domaine des réglementations pharmaceutiques, comprenant des experts, des traducteurs, des rédacteurs et des réviseurs, ainsi que des gestionnaires de projet disponibles à toute heure du jour ou de la nuit, dans votre langue ;
  • de services multilingues qui veillent au respect des règlements en vigueur, de la traduction à la mise en page du packaging final ;
  • d’un programme de certification et validation reconnu et plébiscité par les instances sanitaires locales ;
  • de graphistes spécialisés qui maîtrisent les exigences de ce type de mise en page.

Faire confiance à Lionbridge, c’est aussi bénéficier de la technologie en tant que service et d’implémenter des solutions robustes pour la gestion de tous vos contenus multilingues (mémoires de traduction, glossaires, guides de style, etc.).

Nos services spécialisés en étiquettes et packaging comptent :

  • des experts en traduction pharmaceutique qui maîtrisent toutes les phases de la soumission initiale aux autorités à l’étiquetage final ;
  • des équipes de graphistes qui connaissent par cœur les règles et mentions légales obligatoires pour l’emballage, l’étiquetage, les notices et tout document destiné au monde médical ;
  • une technologie de pointe basée sur des outils dans le cloud pour le suivi des projets et la gestion des ressources linguistiques afin d’améliorer la productivité et de contrôler les budgets.

Quels que soient vos projets, Lionbridge Life Sciences fournit des solutions rigoureuses basées sur de longues années d’expérience à la fois au niveau international mais surtout sur les marchés locaux. Nous ne faisons aucun compromis sur la qualité et mettons tout en œuvre pour garantir le succès de vos projets les plus exigeants.