CMS multilingue Lionbridge

Vous avez beaucoup investi dans votre CMS (Content Management System), mais il ne fournit pas de solution simple pour la gestion de la traduction du contenu ?

Rationalisez et automatisez vos traductions

La plupart des plateformes CMS supportent un contenu multilingue, mais rares sont celles qui permettent de gérer l’intégralité du processus de traduction. Lionbridge propose une solution d’intégration CMS multilingue innovante.

Présentation de notre méthodologie d’intégration CMS

Lionbridge propose une solution intégrée de connecteur CMS pour répondre aux besoins de traduction et gérer le flux de travail.

Cette solution vous permet de gérer vos traductions directement depuis votre plateforme et de garder le contrôle.

Libre à vous donc :

  • d’envoyer du contenu à plusieurs traducteurs
  • de vous connecter à n’importe quelle plateforme de traduction
  • de répartir le travail en interne ou en externe

Surmontez les difficultés et prenez le contrôle

La gestion d’un CMS multilingue se voit simplifiée grâce à l’intégration de notre technologie éprouvée qui simplifie considérablement la gestion et les flux de traductions.

Gérez facilement les mises à jour grâce à des fonctionnalités pratiques qui vous permettent par exemple d’isoler et d’exporter le contenu modifié à traduire afin de réduire les efforts et les délais.

De plus, les solutions d’intégration de Lionbridge vous permettent de :

  • gérer rapidement des flux de traduction importants de façon automatisée
  • conserver l’usage de vos environnements habituels tout en y intégrant de nouvelles fonctionnalités pour la gestion du flux de traductions
  • rester concentré et garder une productivité élevée

Réduisez les coûts grâce à nos technologies de mémoire de traduction

Une mémoire de traduction est une base de données dynamique permettant de réutiliser un texte déjà traduit sur l’ensemble de votre site web. Cette technique génère d’importantes économies d’échelle, en particulier pour un site conséquent à traduire en plusieurs langues.

Nous avons développé une fonctionnalité de gestion de mise à jour qui facilite l’envoi rapide de toute modification de contenu en traduction.