Produzione e localizzazione video

Per le multinazionali, produrre e localizzare contenuti video che risultino rilevanti e pertinenti per le diverse culture locali è un aspetto sempre più importante.

Coinvolgete il pubblico globale attraverso i nostri servizi di produzione e localizzazione video

Produrre video destinati a un pubblico multiculturale implica numerose sfide, sia in termini logistici che linguistici. Rivolgersi a fornitori locali in ciascun mercato comporta costi notevoli e, nel lungo periodo, può provocare la distorsione e la dispersione del messaggio riducendone l'efficacia.

Ciò che funziona su un mercato può non essere efficace in un altro e il vostro fornitore deve essere consapevole di queste sfumature per consigliarvi come adattare il vostro messaggio in modo che produca l'effetto desiderato in qualsiasi parte del mondo.

Dall'ideazione alla realizzazione, Lionbridge si occupa dell'intero processo di produzione video, tenendo conto delle diverse realtà locali, affinché il messaggio sia trasmesso efficacemente in ciascun mercato. Il nostro modello è inoltre estremamente vantaggioso in termini di rapporto costo-efficacia poiché riduce le spese derivanti dalla revisione del montaggio.

Durante l'intero processo potrete contare sul supporto di linguisti esperti che assicurano la coerenza dei contenuti su scala globale e il coinvolgimento del pubblico a livello locale.

Servizi di traduzione video a livello globale

Assicuratevi che i vostri contenuti video siano efficaci a prescindere dal mercato e dal canale di distribuzione affidandovi ai servizi di transcreation di Lionbridge, un partner in grado di offrirvi un'esperienza globale e una profonda conoscenza del mercato locale.

Ecco alcuni esempi dei servizi che offriamo:

  • Doppiaggio: se disponete dei file video originali e di una traccia audio separata per la voce fuori campo, vi forniremo una registrazione professionale della voce fuori campo nella lingua di destinazione, sostituendola semplicemente alla traccia audio nella lingua originale.
  • Sottotitoli: se il video è girato in presa diretta, i sottotitoli sono spesso la soluzione di localizzazione più rapida e meno dispendiosa. In questo caso, localizzeremo i sottotitoli in modo che corrispondano ai contenuti audio e video rispettando tempi di lettura e cambi d'inquadratura: una soluzione professionale e al tempo stesso efficace in termini di tempi e budget.
  • Voce fuori campo: il voce fuori campo è un'altra soluzione di localizzazione per i video in cui non è possibile separare la traccia audio. Con questa tecnica, il volume dell'audio originale viene ridotto fine a divenire impercettibile e quindi sostituito con una traccia di volume più alto e nella lingua di destinazione.
  • Testo grafico: se il video contiene testo su schermo, elementi grafici con testo sovrapposto o testi o elementi di testo animati, i nostri esperti non faranno altro che estrarre il testo o l'elemento grafico originale, localizzarlo e rielaborarlo prima di reinserirlo nel video localizzato.

Servizi di produzione video a livello globale

Dalla fase di pre-produzione a quella di post-produzione, affidatevi alle nostre soluzioni per qualsiasi tipo di esigenza:

  • Ideazione: storyboard, style frame (look and feel, canovaccio)
  • Riprese: riprese video in loco
  • Grafica: animazione 2D, modellazione 3D, grafica e illustrazioni
  • Editing: registrazione della voce fuori campo, colorizzazione
  • Localizzazione: traduzione, registrazione della voce fuori campo
  • Distribuzione globale: consegna al cliente e/o pianificazione media, media trafficking, dati analitici