법률 통역

오늘날의 세계화 경제 환경에서는 다국어 커뮤니케이션이 필수이며, 특히 법률 분야에서는 더욱 그러합니다. 통역사가 여러 언어를 구사하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 언어와 법률 전문 지식을 모두 갖춘 파트너가 있어야 합니다.

간단해진 전문 법률 통역사 찾기

법률 회사나 기업 법무 부서에 적합한 정확한 통역 서비스를 찾는 일은 쉽지 않습니다. 클라이언트의 요구가 까다롭거나 주제가 복잡할 때도 있습니다. 또는 언어와 법률 전문 지식을 모두 갖춘 사람을 찾을 리소스가 부족할 수도 있습니다.

Lionbridge는 법률, 재정, 기술 분야의 전문 통역사를 전 세계에 배치하여 법률 회사나 기업 법무 부서가 진술, 회의, 협상, 청문회 및 전화 회의를 원활하게 진행할 수 있도록 지원합니다.

Lionbridge는 24시간 내내 통역 요청을 조정할 수 있도록 세 개의 표준 시간대에 전담 직원을 배치했습니다. 갑작스러운 의뢰에도 100개 이상의 언어 조합으로 전 세계 어디서든 순차 통역, 동시 통역, 법정 통역, 조사 통역을 지원합니다.

Lionbridge의 법률 통역사는 클라이언트와 긴밀하게 협력하며 주제, 언어 쌍, 지역, 기간 및 각 프로젝트에 가장 적합한 언어 전문가를 식별하는 데 필요한 자격 등의 세부 사항을 확인합니다.

  • Lionbridge의 전문 통역사는 귀사의 팀과 함께 모든 업무의 세부 사항을 확인하고 고려 사항에 맞는 지원자를 신속하게 찾습니다.
  • 예약을 하기 전에는 항상 업무를 함께 할 예비 통역사의 경험과 자격을 검토할 수 있습니다.
  • Lionbridge 팀은 요청에 따라 지원자의 면접 일정을 계획할 수도 있습니다.
  • 요청에 따라 장비 관련 실행 계획을 처리하거나 귀사의 팀에서 믿을 수 있는 장비 공급업체와 직접 연락할 수 있도록 조치할 수 있으며 이를 통해 시간과 비용을 절약할 수 있습니다.
Lionbridge에서 어떤 도움을 받을 수 있는지 알아보십시오