Tłumaczenia prawne

Kwestie prawne mogą wymagać wykorzystania wielu języków, przygotowania i tłumaczenia tysięcy dokumentów oraz uwzględnienia rozmaitych zmiennych, od ograniczeń lokalnych po krótkie terminy realizacji. To złożone środowisko, którym trzeba zarządzać precyzyjnie i terminowo.

USŁUGI DOKŁADNEGO TŁUMACZENIA PRAWNEGO

Sprawy komplikują się jeszcze bardziej, kiedy konieczne jest tłumaczenie dokumentów. Aby tłumaczenie było dokładne, tłumacz musi mieć zarówno wiedzę językową, jak i prawną. Musi on nie tylko rozumieć przeznaczenie tłumaczonych dokumentów, ale też niuanse prawne w nich zawarte.

Geotext Translations, dział prawny Lionbridge, oferuje rozwiązania prawne i językowe, które sprawdzą się w każdej branży, jak również doświadczenie praktyczne w ponad 100 językach. Nasza reputacja nas wyprzedza. W wielu ostatnich sporach prawnych to nas wybrano do tłumaczenia, jako że zatrudniamy również tłumaczy przysięgłych.

Nasz model tłumaczeń prawnych został opracowany tak, byśmy w dowolnym momencie mogli przyjmować pilne zlecenia na dużą liczbę stron. Mamy centra produkcyjne w Nowym Jorku, San Francisco i Londynie, które zapewniają kompleksową obsługę.

Dzięki tłumaczom pracującym w różnych strefach czasowych działamy przez całą dobę, siedem dni w tygodniu, przez cały rok. Niezależnie od czasu miejscowego możemy natychmiast rozpocząć pracę nad zleceniem.

Jesteśmy też w stanie wykonywać podstawowe zadania bez zakłóceń, dbając o to, by proces tłumaczenia przebiegał jak najsprawniej. Skutkuje to tym, że kancelarie prawne regularnie korzystają z naszych usług w zakresie szybkich tłumaczeń w sprawach, w których stawka jest wysoka, we wszystkich dziedzinach.