Interpretação jurídica

Na economia globalizada atual, a comunicação em vários idiomas é vital, principalmente no setor jurídico. Não basta um intérprete falar várias línguas: você precisa de um parceiro com experiência linguística e jurídica comprovada.

Simplifique sua busca por intérpretes jurídicos profissionais

É difícil encontrar serviços de interpretação de qualidade para seu escritório ou departamento jurídico. Os clientes podem ser exigentes, o assunto pode ser complexo ou você talvez não tenha recursos para encontrar alguém com experiência linguística e jurídica.

Todos os dias, a Lionbridge disponibiliza intérpretes experientes nas áreas jurídica, financeira e técnica para ajudar escritórios de advocacia e departamentos jurídicos corporativos em depoimentos, reuniões, negociações, audiências e chamadas em conferência.

Temos intérpretes de plantão em três fusos horários diferentes para coordenar as solicitações que chegam o tempo todo. Podemos fornecer assistência em interpretação consecutiva, simultânea e outros tipos em qualquer lugar do mundo, mesmo de urgência, em mais de 100 combinações de idiomas.

Nossos intérpretes jurídicos trabalham de perto com os clientes para confirmar detalhes como o assunto, o par de idiomas, o local, a duração e as qualificações necessárias para identificar os linguistas mais adequados a cada projeto.

  • Nossos intérpretes profissionais confirmam todos os detalhes do trabalho com sua equipe e rapidamente indicam candidatos para sua avaliação.
  • Você sempre tem a chance de examinar a experiência e as qualificações do intérprete indicado antes de aceitá-lo.
  • Também é possível solicitar à nossa equipe para agendar uma entrevista com o candidato.
  • Se você precisar, podemos cuidar da logística de equipamentos ou colocar sua equipe em contato com um fornecedor confiável, o que poupa tempo e dinheiro.