CMS 整合

您已经在内容管理系统 (CMS) 中投入大量资源。然而,它是否为各语种之间端对端的内容翻译流程提供简便的管理模式?

轻松实现翻译工作流的简化与自动化

大多数 CMS 平台通常支持网络上使用的各种语言的内容。然而,它们大多无法为实际管理整体翻译流程提供简便的途径。此时,您需要 Lionbridge CMS 解决方案。

CMS 内容管理系统工作流概览

CMS 内容管理系统采用以下工作模式:您的应用程序和数据库中包含营销、销售和面向客户的其他内容,而您希望将它们与翻译服务提供商的翻译管理系统 (TMS) 直接整合。

通过这种方式,您可以从内容平台中直接提交需要翻译的内容。翻译完成后,服务提供商则可通过整合,将经过翻译的内容直接发回您的平台。

Lionbridge CMS 服务提供真正卓越的翻译整合解决方案。您将在以下方面真正享受灵活性:

  • 将内容发送给各类译员
  • 连接任意翻译服务提供商平台
  • 在内部和外部译员之间分配工作

克服复杂性,轻松掌控整合

Lionbridge 整合技术为您增添非凡能力,简化翻译外包和项目管理工作。

这些能力包括三方管理等先进功能,让您能够将连接用户配置为仅导出页面上经过修改的部分,而不是全部内容。翻译字数的减少可降低成本,缩短交稿时间,从而为您创造效益。

此外,Lionbridge CMS 解决方案可整合您的内容平台和翻译平台,因此您能够:

  • 实现高度自动化、充分简化的全球内容工作流,在全球发布内容时满足您对即时性、可重复性和可缩放性的要求
  • 依然保留您经常使用的内容和营销自动化工具的熟悉感,而又纳入对应本地化的供应链和工作流
  • 保持专注,提高生产力

翻译记忆库更新功能为您降低成本

翻译记忆库 (TM) 技术是一种动态数据库系统,让经过翻译的文本可在您的整个网站本地化项目中反复使用。这样可大幅度降低成本——当您的网站规模庞大,并且需要翻译成多种语言时,其效益尤为显著。

我们的 TM 更新功能有助于确保 TM 版本控制。它将捕捉所有编辑内容,并自动发回至您的翻译服务提供商。