在內容管理系統 (CMS) 上投注大量心血後,您是否發現管理工作不僅龐雜繁瑣,又無法輕鬆控管翻譯內容至其他語言的端對端流程?

精簡並自動化翻譯工作流程

一般而言,多數 CMS 平台的確可支援以網路上使用的任何語言來管理內容,但管理作法往往非常複雜,整個翻譯過程又難以確實掌控。而這正是 CMS 整合技術所能解決的問題。

CMS 整合工作流程:概覽

CMS 整合技術可以將應用程式以及存放行銷、銷售與其他供客戶檢視內容的資料庫,直接跟您翻譯供應商的翻譯管理系統 (TMS) 相整合。這樣一來,您可以直接從自有內容平台提交需要翻譯的內容,而翻譯完成後,供應商也會透過整合功能將譯好的內容直接傳回您的平台。

Lionbridge 能為翻譯提供真正技術中立的整合解決方案,使您能夠靈活彈性地:

  • 傳送內容到各種資源
  • 連線至任何翻譯供應商的平台
  • 在內部和外部資源間分配工作

降低複雜度,取得掌控力

我們的整合技術另外具備包括一些進階功能的精密控制能力,可簡化翻譯外包流程,減少專案管理的負擔。例如,您可以利用差異管理功能,設定連線程式只匯出網頁中有更動的項目而非全數匯出,這樣便可減少翻譯字數,進而降低成本並縮短交期。

此外,選擇 Lionbridge 來整合內容平台與翻譯平台後,您也可以:

  • 擁有高度自動化且順暢簡潔的全球內容工作流程,滿足全球內容要能盡快發佈、可重複使用,並能輕易增添等要求
  • 繼續使用平常慣用的內容和行銷自動化工具,同時又能與本地化的供應鏈和工作流程相整合
  • 專注處理原本的業務,發揮最大的生產力

翻譯記憶庫更新功能,為您節省更多成本

翻譯記憶庫 (TM) 技術是動態的資料庫系統,讓您在整個網站本地化專案過程中,能夠反覆使用重複的譯文,進而大幅降低成本,這種做法尤其適合用在將大型網站內容翻譯為多種語言的專案。

我們的 TM 更新功能會擷取所有編輯內容,並自動傳回給您的翻譯供應商,協助您保有 TM 版本控管能力。