LANGUE :
LANGUE :
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
Services de contenu
- Rédaction technique
- Formation et eLearning
- Reporting financier
- Marketing numérique
- Optimisation de contenu
Services de traduction
- Localisation vidéo
- Localisation de logiciels
- Localisation de site Web
- Traduction certifiée
- Interprétation
- Événements en direct
Services de tests
- Assurance qualité fonctionnelle et tests
- Tests de compatibilité
- Tests d'interopérabilité
- Test des performances
- Tests d'accessibilité
- Test utilisateur/client
Solutions
- Modèles de services de traduction
- Traduction automatique
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Nos pôles de connaissances
- Résultats positifs pour les patients
- Futur de la localisation
- De l'innovation à l'immunité
- Centre de ressources pour la COVID-19
- Série Disruptive
- Engagement patient
- Lionbridge Perspectives
Sciences de la vie
- Pharmaceutique
- Clinique
- Réglementaire
- Post-approbation
- Entreprise
- Dispositifs médicaux
- Validation et clinique
- Réglementaire
- Post-autorisation
- Entreprise
Banque et finance
Vente au détail
Luxe
E-commerce
Lionbridge Games
Automobile
Biens de Consommation
Technologie
Fabrication industrielle
Services juridiques
Tourisme
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Le rapport annuel d'une entreprise est l'un de ses éléments de communication les plus importants. Il façonne l'image de l'entreprise, favorise la fidélité et suscite l'intérêt de la presse, des clients, des investisseurs, et bien d'autres acteurs. Souvent, la traduction du rapport annuel est complexe, si l'on considère les éléments financiers hautement techniques, les délais serrés et la livraison continue des textes sources. Dans certains pays, les rapports annuels peuvent nécessiter certaines sections spécialisées pour répondre aux exigences de durabilité. Enfin, ces rapports impliquent par ailleurs des normes et technologies exceptionnelles en matière de sécurité et de confidentialité.
Swisscom, une entreprise de télécommunications de premier plan, confie la traduction de son rapport annuel en plusieurs langues aux services de traduction professionnels de Lionbridge depuis plus de 20 ans. Comptant pas moins de 200 pages de contenu hautement technique, son rapport 2022 a représenté une tâche colossale. Afin de répondre aux besoins spécifiques de Swisscom pour ce projet de quatre mois, notre équipe a mis à sa disposition une solide équipe d'experts linguistiques et chefs de projet (plus de 30 cette année). Cette équipe est spécialisée dans la traduction financière, les communications d'entreprise, et désormais, les rapports de développement durable. Nous avons également utilisé un logiciel de cybersécurité de pointe pour assurer la sécurité des données sensibles du projet. Grâce à nos processus de traduction sophistiqués, Swisscom nous confie désormais, chaque année, la traduction de ses rapports annuels.
Lisez l'étude de cas pour en savoir plus sur la solution personnalisée de Lionbridge pour Swisscom.