Lionbridge’s Clinical Trial Translation Services Thought Leadership

We understand your industry’s ever-changing challenges, complexities, and regulations. More from our experts:

Lessons Learned from the EU Clinical Trials Regulation

After supporting clients under the new EU CTR for a year, Lionbridge shares its best practices and tips for complying with this regulation.

Language Planning Guidance for Multi-Regional Clinical Trials and ICH E17

Learn 5 critical tips from Lionbridge’s life sciences translation services team for optimal language planning for multi-regional clinical trials and ICH E17.

Writing Clinical Trial Results for Multi-Regional Clinical Trials

Understand essential considerations for writing more effective clinical trial results for multi-regional clinical trials.

Communication Challenges of Decentralized Clinical Trials: Best Practices and Solutions

Get critical guidance for better language planning and trial communication in decentralized clinical trials.

eCOA Providers Case Study: A New Intergrated eCOA Workflow for Reduced Timelines and Administrative Burden

Learn how a new workflow and a strong project setup can reduce timelines and relieve administrative burden of translating and migrating electronic Clinical Outcome Assessments.

Clinical Labeling Case Study

Lionbridge’s core text creation helped a pharmaceutical services company deliver crucial trial information to 5 different countries.

Clinical Investigations and Language Challenges Under the MDR Preparing for the Date of Application

Get Lionbridge’s initial perspectives on the added burden of language translations under MDR.

SSCPs: Next Steps for MDR Compliance From Knowledge to Application

Learn what language elements to consider while developing and translating the Summary of Safety and Clinical Performance.