駕馭 Lionbridge Lainguage Cloud 的強大威力,以支援您的端對端本地化作業和內容生命週期

Lainguage Cloud™ 平台
連線能力
翻譯社群
工作流程技術
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

我們擁有引以為傲的出色員工,20 多年來成功協助無數公司企業打動他們的客戶。 

公司簡介
重要資訊
領導團隊
信任中心

選擇語言:

在搜尋中名列前茅:3 個您不可不知的國際 SEO 訣竅

最佳化您的國際 SEO 並非難事。

任何語言的 SEO,都是種推拉互見的行銷策略。在最佳化網頁內容時,您必須力求在數量與品質間找到最適宜的平衡點。​吸引到的訪客雖然越多越好,但同時他們也必須要是「對」的訪客:​也就是能在您的內容中找到所需資訊和​獲得啟發的訪客。如果能吸引到大量的訪客,而且是在造訪後會繼續在您網站流連的訪客,搜尋引擎​會提高您的排名做為獎勵。

如果只是管理單一語言的網站,這麼做就足以提高網站的排名。​在處理多語言的多國網站時,您要如何確保高品質的搜尋引擎最佳化 (SEO)?

真正「最佳化」您的國際 SEO 並非難事。就從記住以下這些不變的常理開始著手吧。

1.行文如當地人般自然


想確實吸引客戶參與,您的英文內容就必須要能引起讀者的共鳴。多語言內容也是一樣的道理。想要讓內容廣受認可與歡迎,那麼不管客戶所在地點為何,您都必須要能以在地語言與他們溝通。

這代表您需要熟悉​各語言及相關文化細微差異的在地編寫人員,也代表若想抓住不同母語客戶的心,那麼從長遠來看,只提供英文版網站絕對不是個可行的辦法。千萬別將能力與偏好混為一談,客戶「懂」英文並不代表他們就「想」用英文溝通。

在​《Search Engine Watch》的這篇文章中​,作者 Emily Mace 寫道:「一般而言,人們的花費越高,就越希望能以自己的母語閱讀內容。」此外,她繼續寫道:「您國際市場中的使用者,​往往偏好以他們的在地語言而非英文進行搜尋,所以即使他們願意在您的英文網站購物,卻可能會因為使用母語搜尋,而根本找不到您的網站。」

這點非常重要:不只要考慮多語言客戶如何與您發佈的內容互動,更要先考慮他們如何才能搜尋到您的網站。也就是說,您必須要進行本地化關鍵字研究,​這也同時代表​您會越來越需要考量客戶在語音搜尋 中使用的日常用語。​語音搜尋​的興起,自然意味著關鍵字會變得比較長,因為使用者是用口頭詢問,而不是輸入簡短的「關鍵字」。因此,根據在地客群量身打造內容,並預先設想他們會問什麼問題來搜尋,就變得比以往更加重要。

2.了解您的目標對象


在最佳化多語言網頁時,必須要確認您真的了解您的國際目標對象,這不只代表要了解他們的需求​與心聲,更要了解目標地區的實際狀況。

比如說,在編寫內容時,您「確定」使用的是正確的目標語言或​地區文言嗎?假設您在為瑞士​編寫內容,您是以德文、標準德文,還是法文撰寫?​為魁北克地區編寫內容時,​您確知自己使用的法文,符合魁北克法文還是巴黎法文的特徵嗎?這些看來很細微的差別,卻可能讓您的 SEO 效益取得​豐碩的投資報酬率。

同樣地,您確定自己選擇的多媒體內容,符合您目標對象的文化特色嗎?​多媒體本地化是個複雜的工程,包括最佳化多媒體檔案結構、配音翻譯​、字幕、動畫製作以及意象等。正如您不會直接將英文內容套用在多語言網站上​,您也不該直接複製貼上意象和影片內容。

最後卻也同樣重要的,就是您必須了解 SEO 最終的目標對象:​訪客搜尋您頁面所使用的在地搜尋引擎。​假設大部分地區是使用 Google 搜尋,並根據這個搜尋引擎龍頭的演算法來最佳化網站,雖然算是個安全的作法,但請注意,這個假設並不是放諸四海皆準。

在《Search Engine Journal》的這篇文章中,作者 Motoko Hunt 就指出:「雖然 Google 是目前全球使用最廣泛的搜尋引擎,但在某些國家/地區,還是有些本地建置的搜尋引擎遠比 Google 來得熱門。」她列舉了中國、俄羅斯、部分東歐國家以及南韓,表示「在這些國家的在地網站及最佳化工作上,得額外多花點心思」。

3.為網站打下穩固的基礎

在準備為國際目標對象最佳化網頁內容​之前,請先確認您網站的後端有穩固而良好的基礎架構。網站結構各種不同選項​的優缺點,您是否都充分考慮過了?比如說,您是要為各個新目標地區購買國家及地區頂級域名 (ccTLD),還是要為每個新的地區和語言建立子網域或子目錄?而某間公司的最佳選擇,可能並不適用於另一間公司,一切都得視預算、人力資源和頻寬而定。​

另外,雖然這應該是不言而喻的道理,但您的網站也必須能在每個地區發揮它應有的功能。所以,要確認網站的每個連結都完全運作正常、網頁能快速載入,並先組織好團隊以便能即時解決​各個語言的問題。

正如 Charles Travers 在 FineTune 這篇貼文中所寫:「您知道自己的代管公司是否做好準備,能處理目前 2 倍的網站流量嗎?​給您一點提示:他們根本沒準備好。​所以您得自己備妥網頁技術​,不但要能支援目前的目標客群,更要能支援來自多個國家/地區的使用者。而且是很多使用者!」​

想要與全球各地客戶培養穩固關係與品牌連結,成功的國際 SEO 是不可或缺的​一個條件。要做好國際 SEO,您得要權衡許多因素。但如果能從一些常理開始做起,也就是如當地人般自然行文、了解目標對象以及為網站建立穩固的基礎​,自然就能穩健邁向成功。

需要協助打入全球市場?無論是本地化關鍵字研究、多媒體本地化到國際 SEO,任何多語言網站與內容需求,我們都能助您一臂之力。​歡迎​與我們聯絡深入了解。

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #global_marketing

Lionbridge
作者
Lionbridge