그동안 타사 번역 관리 소프트웨어(TMS)는 콘텐츠 번역 프로젝트를 관리하고 효율을 높이는 데 없어서는 안 될 도구였습니다. 세계 각지의 다양한 시장에 진입할 수 있도록 다국어 콘텐츠를 축적하는 데도 도움이 되었습니다. 하지만 이제 TMS는 전 세계 여러 브랜드와 경쟁하는 데 별 도움이 되지 않습니다. 특히 언어서비스 제공업체 및 라이온브리지(Lionbridge) 같은 언어 솔루션 통합업체(LSI)가 제공하는 AI 솔루션과 비교하면 더욱 그렇습니다. TMS는 다양한 기능을 갖추고 있지만 AI 번역 및 AI 생성 콘텐츠 서비스와는 비교도 되지 않습니다.
아래에서 현재 TMS가 환영받지 못하는 처지가 된 까닭과 Lionbridge Aurora AI™ 같은 언어 기술 플랫폼이 다국어 콘텐츠 작성 및 다국어 콘텐츠 전략을 통해 업계에서 대기업이 세계적인 경쟁력을 갖추도록 도울 수 있는 이유를 자세히 알아보세요.
일반적으로 TMS는 콘텐츠를 맥락이 제거된 단어와 구문으로 분할하여 보관한 다음 다국어 콘텐츠 변환 서비스에 필요한 워크플로, 공급업체 및 기계번역을 관리하는 데 사용합니다. 이러한 방법은 과거 기업이 경쟁력 있게 신규 시장에 진입하는 데 도움이 되었습니다. 하지만 업계 표준은 바뀌었고, 기업은 소셜미디어, 인터넷, 디지털 플랫폼을 활용해 대상 고객층에 맞춘 새로운 다국어 콘텐츠를 끊임없이 제공하고 있습니다. 이는 글로벌 기업에 엄청난 변화를 불러일으키고 있습니다. 목표 대상 지역의 소비자에게 이들의 언어, 문화, 인구특성에 맞춰 방대한 양의 콘텐츠를 제공해야 하기 때문입니다. 브랜드는 TMS뿐 아니라 최신 도구를 동원하여 이처럼 새로운 요건을 충족해야 합니다.
Aurora AI와 같은 AI 콘텐츠 서비스 플랫폼은 콘텐츠를 맥락 없이 단어나 구문으로만 나누지 않고 모든 콘텐츠를 그대로 보관합니다. 그리고 이 콘텐츠를 모두 사용하여 TMS에서는 불가능한 다음과 같은 정보를 학습합니다.
AI 콘텐츠 플랫폼은 이러한 지식 기반을 활용하여 최고의 품질과 정확도로 다국어 콘텐츠를 번역하고 검토합니다. 다음과 같은 정보를 플랫폼에 입력할 수 있습니다.
모두 TMS에서는 결코 할 수 없는 기능입니다. 더 중요한 점은 경쟁사는 이미 이러한 서비스를 이용하고 있다는 것입니다. 업계의 대기업 상당수가 AI 콘텐츠 플랫폼을 활용하여 그 어느 때보다 빠른 속도로 방대한 양의 새로운 다국어 콘텐츠를 생성하거나 다국어 AI 콘텐츠 최적화 작업을 수행하고 있습니다. TMS의 역량이 상대적으로 낮다는 사실을 간과하면 경쟁사가 시장을 지배하게 될 것입니다.
현재 TMS는 콘텐츠 성과와 목표를 고려하지는 못하는 단순한 프로젝트 관리 시스템일 뿐입니다. 또한 다음과 같이 비용도 많이 듭니다.
여기에 더해 TMS 운영에 필요한 인건비, 외부 공급업체의 프로젝트 비용, 번역사 중심의 번역 및 로컬라이제이션 프로젝트에 따르는 높은 비용도 부담해야 합니다.
TMS의 경쟁력이 떨어지는 이유는 단지 콘텐츠 생성 속도가 더뎌서뿐만 아니라 매달 수천 달러에 이르는 비용도 부담해야 하기 때문입니다. (언어서비스 제공업체와 협력하는 경우 일부 솔루션에서 회사의 TMS를 활용할 수 있지만, 고객에게 그에 상응하는 비용이 발생하지는 않습니다.)
TMS는 로컬라이제이션 및 번역 프로세스를 더욱 편리하게 만들기 위해 고안된 도구지만 두 프로세스를 별도로 처리해야 합니다. 고객은 최종 결과나 콘텐츠 목표와 관련이 없는 다양한 요소를 관리해야 합니다. AI 기반 솔루션은 콘텐츠 워크플로에 쉽고도 완벽하게 통합됩니다. AI 콘텐츠 플랫폼은 기업의 제품 및 서비스 또는 이전 콘텐츠의 정보를 활용해 브랜드, 고객, 제품에 대해 파악하고 이를 바탕으로 새로운 언어로 콘텐츠를 번역하고 로컬라이즈합니다. 기업은 번역 및 로컬라이제이션 프로세스에서 인력 투입과 번거로운 작업을 덜어낼 수 있습니다. 또한, 최적의 결과를 얻기 위해 최종 콘텐츠의 검토를 AI에 맡길지 사람에게 맡길지 선택할 수 있습니다. 반면 TMS에서 이러한 작업을 수행하려면 상당한 주의력과 리소스, 시간이 필요합니다. 또한 보통의 경우라도 심층적으로 검토해야 하므로 콘텐츠 로컬라이제이션이나 번역 프로세스에 드는 시간과 비용이 늘어날 수 있습니다.
무엇보다도, TMS는 새로운 콘텐츠를 전혀 생성하지 못합니다. 반면 AI 콘텐츠 플랫폼의 경우, 콘텐츠를 만들고 싶은 제품, 서비스, 기존 콘텐츠의 정보를 입력하면 플랫폼에서 메시지, 대상 고객층, 어조, 표현 등 세부 요건에 따라 콘텐츠를 생성합니다. 조금만 기다리면 시간, 비용, 노동력을 절감하면서 새로운 다국어 콘텐츠를 얻을 수 있습니다.
Aurora AI는 글로벌 시장에서 앞서 나가는 데 꼭 필요한 AI 콘텐츠 플랫폼입니다. Aurora의 AI 기반 서비스를 활용하면 TMS에서 해 온 모든 작업을 다음과 같이 더욱 효율적으로 개선할 수 있습니다.
Aurora AI 플랫폼에 탑재된 도구인 라이온브리지 콘텐츠 리믹스 앱을 이용하면 입력된 데이터를 기반으로 다양한 어조, 언어 또는 대상 고객층에 따라 새로운 콘텐츠를 생성할 수 있습니다. TMS는 사람이 다양한 단계에 개입해야 하므로 시간 또는 비용 측면에서 효율적이지 않습니다. Aurora AI를 사용하면 사람은 단순 프로젝트 작업을 처리하는 대신 프로세스를 통해 결과물을 관리하는 데 집중할 수 있습니다.
Aurora AI는 기업의 목표 달성을 지원하는 고급 기능을 갖추고 있습니다. 라이온브리지는 콘텐츠 성과를 우선시하고 책임있는 AI 사용을 위한 투명성과 보안을 제공한다는 점에서 다른 AI 솔루션과 차별화됩니다. Aurora AI는 당사의 TRUST 및 REACH 프레임워크를 기반으로 설계되었습니다.
TRUST 프레임워크는 유용한 콘텐츠를 투명하게 개발하고 데이터 손실이나 사이버 공격의 위험을 완전히 제거하려는 라이온브리지의 약속입니다. (T는 투명성(transparency), R은 신뢰성(reliability), U는 유용성(usefulness), S는 안전성(safety), T는 적시성(timeliness)을 의미합니다.)
REACH 프레임워크는 필요시 사람의 개입을 통해(휴먼인더루프) 모든 콘텐츠가 이상적인 비즈니스 성과 및 대상 고객과의 관련성에 초점을 맞춰 생성될 수 있도록 보장합니다. (R은 투자수익(ROI), E는 참여(engagement), A는 잠재고객(audience), C는 제어(control), H는 휴먼인더루프를 의미합니다.)
두 프레임워크는 번역 또는 로컬라이즈한 콘텐츠, AI로 생성한 콘텐츠의 효과를 극대화하고 투자수익을 높이는 데 한몫합니다. 또한 상당한 비용, 시간 및 노동력을 절감하여 총소유비용(TCO)도 낮출 수 있습니다. 이를 통해 기업은 단어 수나 번역 일정과 같은 세부사항 대신 더 큰 비즈니스 목표에 집중할 수 있습니다.
다국어 콘텐츠 솔루션으로 Aurora AI를 선택할 생각이 있으신가요? 당사의 AI 전문가와 상담해 보세요. 귀사의 목표에 맞춰 다국어 콘텐츠 워크플로를 맞춤화할 수 있도록 도와드립니다. 라이온브리지는 심층적인 AI 전문성, AI 신뢰 및 다국어 콘텐츠 마케팅 전략을 최우선으로 삼고 있습니다. 지금 바로 라이온브리지에 문의해 보세요.
라이온브리지는 고객의 니즈를 파악하고 혁신적인 성능을 통해 장벽을 허물고 전 세계로 진출하는 방법을 공유할 준비가 되어 있습니다. 새로운 가능성을 탐색할 준비가 되셨나요? 라이온브리지가 도와드리겠습니다.