라이온브리지 게임즈로 이동

언어 선택:

역동적인 디지털 지구 이미지

사례연구: 로컬라이제이션 공급업체 통합

공급업체 30곳을 통합하고 라이온브리지를 단독 파트너로 선정하여 소규모 사내팀으로 더 많은 콘텐츠를 로컬라이즈한 고객 사례

공급업체 한 곳에 로컬라이제이션 서비스 전체를 맡기면 획기적인 변화를 이룰 수 있습니다. 특히 그 파트너가 라이온브리지(Lionbridge)라면 더욱 그렇습니다.

당사의 고객사는 선도적인 소프트웨어 기업으로, 30곳이 넘는 로컬라이제이션 공급업체를 통합하고 라이온브리지를 단독 파트너로 선정했습니다. 이후 타사 번역관리시스템(TMS) 대신 라이온브리지의 기술 플랫폼을 활용함으로써 로컬라이제이션 프로세스를 혁신하여 더 적은 내부 리소스로 더 많은 콘텐츠를 로컬라이즈할 수 있었습니다.

고객사는 라이온브리지의 경험, 전문성, 최첨단 기술, 고도로 맞춤화된 로컬라이제이션 솔루션을 제공하는 능력을 높이 평가하여 당사를 다국어 콘텐츠를 제작할 독점 번역 파트너로 선택했습니다.

라이온브리지는 다음과 같은 언어서비스를 제공하여 고객사의 마케팅 및 판매 콘텐츠를 로컬라이즈했습니다.

  • 핵심 언어 7개 및 비핵심 언어 12개를 대상으로 한 번역 및 로컬라이제이션

  • 데스크톱 출판(DTP)

  • 화면 텍스트(OST) 제작

  • 기술 관련 작업:

    • 고객의 Jira 인스턴스 내 프로젝트 관리

    • Adobe Experience Manager(AEM)에서 웹 미리보기

    • Jira, WordPress, AEM 등 내부 애플리케이션용 커넥터 및 UFC(범용 파일 커넥터) 통합

고객사는 하나의 공급업체만 선정해 협업하는 싱글벤더 전략을 구현하고 당사에서 관리하는 라이온브리지 기술 플랫폼을 활용함으로써 여러 공급업체와 협력하는 데 따르는 비효율성을 크게 줄일 수 있었습니다. 또한 다음과 같은 업무의 필요성이 사라지면서 시간과 비용도 대폭 절감되었습니다.

  • 연간 TMS 라이선스 수수료 지출

  • TMS 운영 및 유지관리를 위한 IT 인력 투입

  • 소프트웨어 업그레이드

  • 자동화된 워크플로 구성

  • 번역 메모리(TM) 업데이트

  • 용어집 관리

라이온브리지는 다수의 공급업체와 협업하는 멀티벤더 전략과 관련된 여러 작업을 제거하고, 로컬라이제이션 프로세스를 다음 세 단계로 간소화하는 솔루션을 제공했습니다.

  1. 직원들이 일상적으로 사용하는 애플리케이션을 벗어날 필요가 없도록 라이온브리지 커넥터를 통해 콘텐츠 제출

  2. 프로젝트 상태 확인

  3. 결과물의 품질 검토

라이온브리지는 계약 체결 후 일주일도 안 되어 플랫폼을 출시했습니다. 당사의 온보딩 전담팀은 계속해서 고객과 긴밀히 협력하여 다양한 콘텐츠 유형 전반에서 고객사의 번역 요구사항을 완전히 파악하고 분석했으며, 다중 통합 도구를 개발하고, Figma 전문가 활용 등 특정 요건을 충족할 수 있도록 솔루션을 완전히 맞춤화했습니다.

"라이온브리지와의 파트너십을 통해 고객사는 로컬라이제이션 프로세스를 혁신하고 운영 효율성을 크게 향상시킬 수 있었습니다. 당사의 맞춤형 솔루션 덕분에 시간과 비용을 크게 절감한 고객사는 보다 가치 있는 성장 전략에 집중했습니다. 라이온브리지는 고객의 성공에 중요한 역할을 맡게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다."

- Becky McFarland, 라이온브리지 기업 영업이사

  • #case_studies
  • #technology
  • #translation_localization
  • #blog_posts
  • #global_marketing
linkedin sharing button

작성자
Janette Mandell 

상담 받기

비즈니스 이메일을 입력하세요