1. OM OSS
Allie Fritz, Lionbridges Director of Interpretations

Möt våra lejon: Allie Fritz

Lionbridges Director of Interpretations

mobile-toggle

VÄLJ SPRÅK:

En lejonflock med grå bakgrund

Möt våra lejon: Winnie Hsu

Community Manager på Lionbridge

I det här avsnittet av serien Möt våra lejon träffar vi Winnie H., Community Manager på Lionbridge. Winnie har arbetat på Lionbridge i över 15 år och sett företaget utvecklas från en lokaliseringsleverantör till en AI-fokuserad leverantör av språk- och innehållslösningar. Läs om Winnie och hennes stora passion – leverantörshantering.

Vad är din roll på Lionbridge? Vad är du ansvarig för?

Jag hanterar Lionbridges community. Vi använder Aurora AI Studio för att sammanföra våra kunder med en tillförlitlig och unik crowd med fler än 500 000 medlemmar från över 450 länder i hela världen. Fördelningen mellan könen är mer eller mindre helt lika och de har expertis inom företagsekonomi, teknik, humaniora, vetenskap, teknologi, handel, personalresurser, hälso- och sjukvård, konst, juridik och andra områden. De är redo att hjälpa till med språk- och innehållsprojekt, ibland inom några timmar.

Jag leder även våra interna lingvister, en lika stor, global och mångfaldig grupp på över 4 000 yrkesverksamma proffs.

Vad tycker du om med ditt jobb?

Jag älskar att interagera med människor. Att hitta de bästa bidragsgivarna för ett jobb och stödja dem genom projektet är mycket givande. Jag tycker också verkligen om att vara kreativ och diskutera de bästa möjliga skräddarsydda lösningarna för kunder.

Hur ser en vanlig arbetsdag ut för dig?

Jag börjar mitt arbete under min pendling och gör min lista över dagens prioriteringar. På förmiddagen går jag igenom nya kundförfrågningar som har kommit in. Resten av dagen letar jag efter flerspråkiga copywriters, kommunicerar med communitymedlemmar som arbetar med projekt och hjälper till att introducera nya communitymedlemmar i projektteam.

Bilder på Winnie på jobbet och med sin katt

Hur kom du in i branschen?

Jag började som lingvist. Efter några år blev jag projektledare och erbjöds sedan rollen som community manager. Jag har alltid varit väldigt nyfiken på och intresserad av hur vi rekryterar och skapar goda relationer till communitymedlemmar och språkexperter och leder dem i deras olika projekt.

Vad tycker du gör lokalisering så speciellt och effektfullt?

Ibland tänker jag på oss och våra samarbetspartners som magiker. Vi omvandlar idéer till konkreta resultat. Vi analyserar kundernas önskemål, hjälper dem att avgöra vad de behöver och levererar sedan slutprodukten. Vi utför också magi genom att hjälpa kunder att få det de behöver på det mest praktiska sättet, oavsett om det är relaterat till deras tid, budget eller liknande.

Berätta om något projekt du nyligen har arbetat med.

Jag var med och hjälpte en kund som behövde ämnesexperter inom Life Sciences för att utföra kliniska granskningar av flerspråkigt material.

Vilket har varit något av dina favoritprojekt att arbeta med?

Vi hade en kund som behövde träna sin AI-modell på att läsa handstil, särskilt på några asiatiska språk. Jag samordnade personer från vår community för att samla in ett stort antal handstilsexempel på tre asiatiska språk. Vi hjälpte kunden att träna sitt AI-verktyg i att kunna förutse vilket ord en användare tänkte skriva, bara med hjälp av de första strecken i det första tecknet.

Bilder på Winnie som reser

Hur har du sett företaget utvecklas under den tidsperioden?

Lionbridges teknik har förändrats dramatiskt. Förr i tiden använde vi donglar för CAT-verktygen i våra datorer. Nu sker mycket av vårt arbete i molnet eller som en del av ett automatiserat arbetsflöde. Självklart är AI en stor del av Lionbridges utveckling. AI hjälper oss att komma närmare våra communitypartner. AI hjälper oss att automatisera vissa arbetsuppgifter, så att vi kan ägna mer tid och energi åt att bygga upp djupa, personliga relationer med våra communitypartner. Förut skötte vi kontakten med communitymedlemmar via e-post och telefon, men nu använder vi AI för att effektivisera många av våra manuella arbetsuppgifter.

  • #blog_posts
  • #translation_localization
linkedin sharing button

FÖRFATTARE
Lionbridge

Kontakta oss

Ange företagets e-postadress.