Fallstudie: Flerspråkiga kampanjer i detaljhandeln
Nya AI-baserade lösningar för skapande av innehåll hos stort sport- och klädföretag
För att bättre förstå vikten av en strategi för webbplatslokalisering kan det vara bra att undersöka globala trender för internetanvändning.
Global Statistics rapporterar att 73,2 procent av världens befolkning har tillgång till internet, en imponerande ökning från cirka 40 procent för bara tio år sedan. I dag kan fler än 6 miljarder människor delta i den globala ekonomin och internetanvändningen fortsätter att växa, vilket skapar aldrig tidigare skådade möjligheter för företag.
Hur kan du fånga dessa potentiella kunder över hela världen? Positiva digitala upplevelser börjar med språket.
Även om engelska är det huvudsakliga språket för innehåll på nätet (Statista) har faktiskt mindre än fem procent av jordens befolkning engelska som modersmål (Population HUB). Marknadsundersökningar visar att 75 procent av alla människor föredrar produkter med information på sitt eget språk och 40 procent handlar inte från webbplatser på andra språk. (Källa: “Can’t Read, Won’t Buy – B2C,” CSA Research)
Om du enbart betjänar engelsktalande kunder begränsar du ditt verksamhetsresultat. Om du vill locka nya kunder och driva tillväxt på olika marknader måste din webbplats vara tillgänglig och relevant för globala målgrupper. Webbplatslokalisering hjälper dig att komma i kontakt med, engagera och omvandla användare till kunder oavsett var de befinner sig och vilka språk de talar.
Få dessa fördelar med webbplatslokalisering:
Utökad räckvidd genom en förbättrad digital upplevelse
Utöka din internationella räckvidd med en förbättrad digital upplevelse som låter din målgrupp läsa på sitt modersmål och gör ett starkt första intryck.
Trovärdighet och minskad risk
Uppnå trovärdighet på målmarknader och minska risken med en helt lokaliserad webbplats. Att leverera högkvalitativt flerspråkigt innehåll bidrar till att förhindra missförstånd och felaktiga framställningar av ditt varumärke.
Global försäljningstillväxt
Öka försäljningen och uppnå en betydande avkastning på investeringen (ROI) med en effektiv flerspråkig webbplats. En gedigen internationell strategi som understöds av högkvalitativa översättningar kan göra hela skillnaden för din vinstmarginal.
Lionbridges tjänster för översättning och lokalisering av webbplatser gör det enkelt för ditt företag att snabbt och tillförlitligt etablera sig på internationella marknader, oavsett bransch och skala.
Oavsett om du leder ett globalt företag som regelbundet lanserar produkter, övervakar varumärkesexpansioner till nya marknader eller hanterar en plattform som knyter samman miljontals kunder i olika länder, erbjuder våra skräddarsydda lösningar för webbplatslokalisering den kulturella fingertoppskänsla som du behöver för att nå ut till målgrupper över hela världen.
Vi erbjuder en mängd olika metoder för att uppfylla dina krav på innehållskvalitet på dina webbplatser, bland annat översättning av sidor med lägre värde, lokalisering av sidor med högre värde och optimering av landningssidor för maximal effekt. Välj rätt blandning av AI och mänsklig expertis för varje projekt, baserat på innehållskrav och dina affärsmål.
Dessa utvalda fallstudier visar hur företag drar nytta av Lionbridges tjänster för webbplatslokalisering.
Se till att lokalisera din webbplats på ett tryggt sätt med den här checklistan.
En digital upplevelse är en online-interaktion mellan dig och din kund. Det kan vara när kunden surfar på din webbplats, öppnar din app, använder dina appar för sociala medier och gör köp på en smart enhet.
Digitala upplevelser är viktiga för moderna företag. Dina kunder förväntar sig unika och engagerande interaktioner med ditt företag var de än stöter på det, inklusive online. Om du inte talar deras språk, både bokstavligt och bildligt talat, vid någon av kontaktpunkterna missar du en viktig chans att skapa kontakt och skadar i värsta fall din verksamhet.
Lokalisering kan hjälpa dig att bygga en sömlös och engagerande digital upplevelse för alla dina kunder, oavsett plats och språk. Oavsett om du bygger en webbplats, uppgraderar din produkt eller utökar dina supportmöjligheter kan lokalisering hjälpa dig att skapa en sammanhängande, global röst som får allt du gör att kännas som du.
Webbplatslokalisering är processen att anpassa en webbplats språk, utseende och funktioner för marknader på främmande språk.
Innehåll på en lokaliserad webbplats:
Webbplatslokalisering som utförs korrekt gör en webbplats tillgänglig för miljontals potentiella nya kunder. Den är därför en avgörande aspekt av alla företags långsiktiga tillväxt.
Det är viktigt att lokalisera webbplatser, eftersom det hjälper ditt företag att få kontakt med kunder på det språk de föredrar, i rätt kulturella sammanhang. På så sätt blir företagets onlinenärvaro mer lättillgänglig och engagerande. Genom att anpassa webbplatsen för olika marknader skapar du förtroende, förbättrar användarupplevelsen och ökar chanserna till konvertering. Effektiv lokalisering kan leda till global tillväxt, stärka varumärkets anseende och säkerställa att företagets budskap tas väl emot av målgrupper överallt.
När man lokaliserar en webbplats kan det kännas frestande att prioritera snabbhet framför kvalitet. Den metoden kan emellertid får enorm inverkan på webbplatsens resultat. Innehåll av låg kvalitet kan leda till högre avvisningsfrekvenser, lägre klickfrekvenser och till och med SEO-bestraffning. Ta dig tid att skapa ett lokaliseringsarbetsflöde med fokus på kvalitet. Det lönar sig i det långa loppet. Är du osäker på var du ska börja? Boka en konsultation med oss.
Lokalisering av en webbplats kan omfatta betydligt mer än att bara översätta text på sidorna. Det kan omfatta såväl ändringar i koden som stöder din webbplats som design, layout och bildval på varje sida. Till och med webbplatsens struktur och valet av CMS-system eller widgets kan spela en avgörande roll för att se till att alla delar av sidan är på målspråket. Tänk på alla dessa punkter om du vill bygga en webbplats som är både motståndskraftig på flera språk och bättre anpassad till användarnas preferenser på varje marknad där du är verksam.
I de tidiga stadierna av ett lokaliseringsprojekt är det viktigt att definiera omfattningen av dina insatser. Det är stor skillnad på att översätta några få viktiga bloggartiklar och att lansera en e-handelswebbplats på ett nytt språk. När du vet vilka webbplatselement du vill lokalisera och vilka interna resurser du har, kan du samarbeta med ett webbplatslokaliseringsföretag som Lionbridge för att diskutera hur deras tjänster kan hjälpa dig att upprätthålla en hög kvalitetsnivå, möta leveranstider och få ut det mesta av din budget.
Följande metoder är bra vid lokalisering av webbplatser:
Det finns tre vanliga metoder för att strukturera en flerspråkig URL: att använda en landskodstoppdomän (ccTLD, t.ex. www.dinwebbplats.es), en underdomän (t.ex. es.dinwebbplats.com) eller en underkatalog (t.ex. www.dinwebbplats.com/es/). Den vanligaste metoden är den med underkataloger, men varje metod har vissa för- och nackdelar för din webbplats. En mer detaljerad bild av URL-strukturen finns i vårt blogginlägg om att välja en flerspråkig URL.
Även om de ofta används synonymt är översättning och lokalisering av webbplatser två separata processer.
Webbplatsöversättning innebär att konvertera innehåll till ett annat språk genom att helt enkelt ersätta ord.
Webbplatslokalisering är en mer holistisk process där webbinnehåll anpassas för en specifik målgrupp. Detta åtagande innebär vanligtvis översättning, justeringar av formatering och användbarhet samt hänsyn till kulturella preferenser. När det är väl utfört kan webbplatslokalisering skapa en unik röst för ditt företag, som integreras med allt ditt andra innehåll. Det skapar en enhetlig, sömlös digital upplevelse från säljpresentationer till supportmeddelanden.
Lokalisering och globalisering av webbplatser är relaterade men separata processer.
Vid webbplatslokalisering anpassas webbplatsens innehåll, design och funktioner för enskilda språk, kulturer och regioner, vilket gör att den upplevs som om den skapats för varje målgrupp. Globalisering är däremot en bredare strategi som förbereder din webbplats och dina verksamhetsprocesser för att fungera sömlöst i flera länder och på flera marknader.
Globalisering lägger grunden för internationell tillväxt genom att säkerställa att din webbplats är flexibel och skalbar, medan lokalisering skräddarsyr upplevelsen för varje lokal målgrupp. Båda är avgörande för att skapa en stark global närvaro.