Besök Lionbridge Games

VÄLJ SPRÅK:

mikrochip på ett moderkort

E-bok: Vägledning om språkkraven i EU MDR och EU IVDR

Hantera regulatoriska översättningar och språkefterlevnad

Har du frågor om språkkraven i EU-förordningen om medicintekniska produkter (MDR) och EU-förordningen om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik (IVDR)? De nya förordningarna ställer betydligt högre krav och omfattar hela livscykeln för medicintekniska produkter. Det får stora konsekvenser för tillverkarnas användning av översättningstjänster och lokalisering för Life Sciences. I vår e-bok får du lära dig att planera översättningsprojekt för regulatoriskt innehåll och medicintekniska produkter och hur du uppfyller alla tidsfrister och krav enligt EU MDR och EU IVDR.

Såväl tillverkare av medicintekniska produkter som andra ekonomiska aktörer kan ha stor användning av vår utförliga branschvägledning om regulatoriska översättningar. Vi gör en systematisk genomgång av samtliga artiklar i MDR och IVDR med fokus på språk och språkresultat. Vi ger även råd om hur du kan dra nytta av AI och stora språkmodeller (LLM) inom ramen för en livscykelbaserad språkstrategi.

  • #regulated_translation_localization
  • #life_sciences
  • #ebook
  • #blog_posts
linkedin sharing button

FÖRFATTARE
Pia Windelov, VP för Life Sciences Strategy and Product Marketing
Translators creating connections around the globe

Ladda ned e-boken

Ange din jobbmejl.