1. WER WIR SIND
Allie Fritz, Director of Interpretations bei Lionbridge

Meet the Pride: Allie Fritz

Director of Interpretations bei Lionbridge

mobile-toggle

SPRACHE AUSWÄHLEN:

Schwarz-weißes „Meet the Pride“-Banner

Meet the Pride: Abby Camacho

Senior Program Director, Lionbridge Americas Enterprise

In diesem Teil unserer Reihe Meet the Pride stellen wir Ihnen Abby Camacho vor, Senior Program Director, Lionbridge Americas Enterprise. Abby liebt es, mit Kunden zusammenzuarbeiten und gemeinsam Sprachbarrieren zu überwinden. Und sie tauscht sich gern über ihre Leidenschaften Kochen und Backen aus.

Was sind deine Aufgaben bei Lionbridge?

Ich bin Senior Director der Amerika-Gruppe. Dazu gehören die Bereiche Enterprise, Kanada, Dolmetschen, Recht und einige Produktinitiativen.

Was gefällt dir an deiner Arbeit am besten?

Ich liebe es, mit Kollegen und Kunden auf der ganzen Welt zu sprechen. Es ist so schön, mit ihnen sowohl auf beruflicher als auch auf persönlicher Ebene in Kontakt zu treten. Außerdem finde ich gern Lösungen. Am wichtigsten aber ist, dass unsere geschätzten Kunden glücklich sind.

Wie sieht dein typischer Arbeitstag aus?

Ich helfe dem Team, wo ich kann. Ich kümmere mich um Eskalationen, die Lösung von Problemen und die Teamentwicklung. Meine Arbeit ist sehr abwechslungsreich, und ich schätze es sehr, Teil eines fantastischen Teams zu sein.

Wie lange arbeitest du schon für Lionbridge? Wie hat sich das Unternehmen in dieser Zeit verändert?

Im Mai sind es 18 Jahre, dass ich bei Lionbridge arbeite. Ich habe in der Rechtsabteilung angefangen. In den letzten fünf Jahren sind dann weitere Bereiche dazugekommen. Was als klassisches Projektmanagement begann, entwickelte sich mit der Technologie auf bestmögliche Weise weiter. Übersetzer und Käufer sind mittlerweile smarter und flexibler. Die Rechtsabteilung hat sich wirklich weiterentwickelt. Aus antiquierten manuellen Prozessen wurden hochmoderne Workflows. Wir sind es gewohnt, mit problematischen Textquellen zu arbeiten. KI bringt hier deutliche Erleichterungen mit sich.

Bilder von Abby, mit ihren Hunden und in ihrer Küche

Was reizt dich am meisten an der Branche?

Die spannenden Entwicklungen im Bereich der KI. Es ist schön zu sehen, wie sich unsere Lösungen entwickelt haben und wie gut die KI-gestützten Innovationen von unseren Kunden und unserer Community angenommen wurden.

Was macht dein Fachgebiet so besonders?

Die Rechtsabteilung wird immer einen besonderen Platz in meinem Herzen haben. Hier hat meine Karriere begonnen. Früher war es sehr aufwendig, mit herausfordernden PDF-Dateien und Ablichtungen aus Sammlungen alter Rechtsfälle zu arbeiten. Die Arbeit mit Rechtstexten ist bei Lionbridge mittlerweile deutlich stärker digitalisiert. Abseits des juristischen Bereichs fasziniert mich, wie Sprache Menschen auf verschiedenen Ebenen verbindet, sei es durch mehrsprachige Schulungsmaterialien für einen neuen Job oder durch sprachliche Inklusion bei globalen Veranstaltungen. Es macht sehr viel Spaß.

Was war das interessanteste Sprachprojekt, an dem du beteiligt warst?

Es gibt so viele! Ich habe mit Anwaltskanzleien zusammengearbeitet, um Flüchtlinge mit der Pro-bono-Übersetzung von Dokumenten zu unterstützen. Es ist spannend, das internationale Engagement von Kunden zu beobachten und sie bei ihrer Arbeit zu unterstützen.

Welche Herausforderung ist dieses Jahr am spannendsten für dein Team?

Wir werden in diesem Jahr viele spannende Projekte mit einer großen Fast-Food-Kette abwickeln, die eine große Sportveranstaltung mit zahlreichen internationalen Teilnehmern unterstützt. Außerdem helfen wir einer großen religiösen Gruppe bei der Umsetzung eines Programms, Content in Gebärdensprache (ASL) anzubieten.

Was fasziniert dich an dieser Branche?

Dass Sprache und Übersetzung niemals eine Schwarz-Weiß-Angelegenheit sind. Man muss jederzeit den kulturellen Hintergrund der Zielgruppen berücksichtigen. Und gerade im juristischen Bereich kann es sich sogar bei diesen Zielgruppen um Städte oder Provinzen handeln.

Wie bist du zu dieser Branche gekommen?

Ich habe in Japan gelebt und gelernt, Menschen trotz Sprachbarrieren zu erreichen. Man kann kommunizieren, indem man einfach interagiert – mit einer Geste oder einem Lächeln. Verständigung ist auch möglich, wenn alle Beteiligten unterschiedliche Sprachen sprechen. Ich finde das toll. Die Welt der Sprachservices eröffnet ständig neue Ausdrucksformen, die im Alltag nur selten eine Rolle spielen.

Bilder von Abby, mit ihrem Ehemann und in ihrer Küche

Erzähl uns etwas über deine Hobbys und Interessen.

Ich liebe es, zu Hause für meinen Mann und meine Hunde, aber auch für andere zu kochen und zu backen. Meiner Meinung nach ist Essen der beste Weg, um Menschen zusammenzubringen. Es macht mich glücklich, wenn meine Kreationen jemandem ein Lächeln ins Gesicht zaubern. Dabei kann es sich um alles Mögliche handeln, von hausgemachten Makkaroni oder Ravioli über Kekse bis hin zu Kuchen und Charcuterie. Lions, die sich in der Gegend von Tampa aufhalten, sind jederzeit herzlich zu einem hausgemachten Fünf-Gänge-Menü eingeladen.

  • #interpretation
  • #legal_services
linkedin sharing button

VERFASST VON
Samantha Keefe

Kontakt

Bitte geben Sie eine geschäftliche E-Mail-Adresse an.