Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus

Lainguage Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.  

Über uns
Wichtigste Fakten
Managementteam
Trust Center

SPRACHE AUSWÄHLEN:

Gengo

Eine Übersetzungsplattform mit Selbstbedienung für alle Ihre Geschäftsdokumente.

Online-Übersetzungsplattform zur Selbstbedienung für zuverlässige Übersetzungen durch menschliche Übersetzer


Nutzen Sie Gengo anstelle einer Übersetzungsagentur und erhalten Sie unkompliziert Übersetzungen, die Ihren Qualitätsanforderungen entsprechen.

Mit Gengo können Teams und Einzelpersonen mühelos Texte und Dokumente zur Übersetzung in Dutzende von Sprachen einreichen. 

Die App bietet eine intuitive Benutzerführung und ermöglicht es Ihnen, Texte mit nur wenigen Klicks in Auftrag zu geben. 

Gengo ist für eine schnelle Abwicklung optimiert und sorgt dafür, dass Ihre Inhalte gleich an den richtigen Übersetzer gelangen. Die benutzerfreundliche Oberfläche erfasst alle wichtigen Informationen zu Ihren individuellen Anforderungen, um Ihnen die richtige Qualität und ein reibungsloses Erlebnis zu bieten. 

Die Vorteile von Gengo

Einfacher Gebrauch

  • Großartige Benutzerfreundlichkeit
  • Einfacher und intuitiver Bestellvorgang
  • Bezahlung mit Kreditkarte oder über PayPal
  • Automatisierte Transaktionen via Programmierschnittstellen (Application Programming Interface, API)

Schnelligkeit

  • Einfache Auftragserteilung in nur wenigen Schritten
  • Eingang der Aufträge bei Übersetzern innerhalb von Minuten
  • Lieferung der Übersetzung innerhalb von Stunden

Qualität

  • Qualitativ hochwertige menschliche Übersetzungen
  • Automatische Zuweisung an den besten Übersetzer
  • Möglichkeit der direkten Kommunikation mit dem Übersetzer zur Hilfestellung
  • Hochladen von Glossaren und Referenzmaterialien
  • Automatisierte Qualitätskontrollen zur Sicherstellung höchster Qualität

Wie das Selbstbedienungsportal von Gengo Eventbrite bei der Bereitstellung von mehrsprachigem Kundensupport geholfen hat

Mit Hilfe von Gengo konnte Eventbrite auf eine Vielzahl von qualifizierten Übersetzern zurückgreifen, um seinen Kunden einen ansprechenden Service in mehreren Sprachen zu bieten und gleichzeitig die Kosten niedrig zu halten.

Die vier Qualitätsstufen von Gengo

Gengo bietet vier unterschiedliche Qualitätsstufen an, um die Anforderungen für verschiedene Dokumenttypen zu erfüllen.

Standard

Wie funktioniert diese Stufe?

Ein geprüfter Sprachexperte, der von der Technologie auf seine Eignung hin ausgewählt wird, übersetzt Ihren Content.

Für welche Art von Inhalten ist sie geeignet?

Allgemeine Dokumente und grundlegende Geschäftsdokumente

Standard Plus

Wie funktioniert diese Stufe?

Ein geprüfter Sprachexperte übersetzt Ihre Inhalte, ein weiterer Linguist liest die Arbeit Korrektur, um kleinere Fehler aufzuspüren und zu beseitigen. 

Für welche Art von Inhalten ist sie geeignet?

Inhalte mit höherer Sichtbarkeit nach außen

Erweitert

Wie funktioniert diese Stufe?

Ein Sprachexperte, der über dezidiertes Fachwissen verfügt, übersetzt Inhalte aus bestimmten Fachgebieten.

Für welche Art von Inhalten ist sie geeignet?

Allgemeine Finanz-, Rechts- oder andere Fachinhalte

Erweitert Plus

Wie funktioniert diese Stufe?

Ein Fachexperte übersetzt den Inhalt, und ein zweiter Übersetzer liest das Material Korrektur, um eine zusätzliche Qualitätskontrolle durchzuführen. 

Für welche Art von Inhalten ist sie geeignet?

Spezialisierte Inhalte mit hoher Sichtbarkeit nach außen

Rakuten-Fallstudie: Wie menschliche Übersetzungen die Conversion-Rate von Rakuten steigern

Laut einer Studie von Rakuten erhöht die Crowdsourcing-Plattform von Lionbridge die Conversion-Rate und vereinfacht die Übersetzung umfangreicher Inhalte.

Suchen Sie nach anderen Optionen? Dann ziehen Sie eines unserer anderen empfohlenen Servicemodelle in Betracht.

Gengo wurde für Teams entwickelt, die allgemeine Geschäftsdokumente schnell übersetzen müssen, aber die Komplexität der Übersetzungsabwicklung vermeiden möchten. 

Wenn Sie automatisierte Übersetzungen benötigen oder größere Lokalisierungsprogramme unterstützen müssen, sollten Sie stattdessen eine der folgenden Optionen in Betracht ziehen.

Smaⁱrt MT™-Portal

Ein Selbstbedienungs-Tool für die Text- und Dokumentenübersetzung in Echtzeit, das sich am besten für Benutzer eignet, die verständliche automatisierte Übersetzungen benötigen und deren Inhalte nicht unbedingt für die Öffentlichkeit gedacht sind, z. B. interne Dokumente oder Chats.

Lionbridge Cloud

Ein betreuter Übersetzungsservice, der sich am besten für Teams eignet, die eine externe Unterstützung benötigen, um ihre Übersetzungsworkflows zu standardisieren und ihre Fähigkeit zu erweitern, große, wiederkehrende Arten von Content mithilfe modernster Technologie und angepasster Workflows zu verarbeiten. Hiermit erhalten Sie außerdem Zugriff auf die Lionbridge Laⁱnguage Cloud™-Übersetzungsplattform und eine Vielzahl von Übersetzungsdienstleistungen und Konnektivitätsoptionen. 

Haben Sie weitere Fragen zu unseren Servicemodellen? Sprechen Sie einfach mit unseren Teams, um die beste Lösung zu finden.

Bitte geben Sie eine geschäftliche E-Mail-Adresse an.
Indem Sie das Kästchen unten markieren, stimmen Sie zu, Marketing-E-Mails von uns zu erhalten. Sie werden Informationen über Thought Leadership, Best Practices und Markttrends der Sprachservices von Lionbridge erhalten.

 

Um sich abzumelden oder herauszufinden, wie wir Ihre persönlichen Daten verarbeiten, lesen Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie.