Services Supplémentaires
Étude de cas
Nouvelles solutions de création de contenu par l'IA pour un géant des accessoires et vêtements de sport
- Confidences sur l'IA : utilisez-la. Devenez leader. Réussissez.
- Franchissez les barrières du contenu multilingue grâce à l'innovation en IA
- Élaboration d’un cas de revenus stratégique pour l’entrée sur le marché local
- Le playbook sur la recherche avec l'IA : éléments essentiels pour réussir dans la recherche avec IA
Pôles de connaissances Lionbridge
- Résultats positifs pour les patients
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Vous avez des questions sur les exigences linguistiques du Règlement sur les dispositifs médicaux (RDM) et du Règlement sur les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro (RDMDIV) de l'Union européenne ? Ces réglementations imposent des exigences nettement plus strictes et mettent l'accent sur le cycle de vie complet, ce qui a un impact sur la manière dont les fabricants de dispositifs médicaux abordent les services de traduction en sciences de la vie et la localisation en sciences de la vie. Lisez notre eBook pour comprendre comment planifier vos projets de traductions réglementaires et de traductions de dispositifs médicaux, afin de respecter l'ensemble des délais et exigences du RDM et du RDMDIV de l'UE.
Que vous soyez un fabricant ou un autre opérateur économique, ces conseils sectoriels complets sur les traductions réglementaires vous seront extrêmement utiles. Vous bénéficierez d'une analyse systématique de tous les articles du RDM et du RDMDIV, avec un accent sur la langue et les résultats linguistiques. Nous proposons également des conseils sur la manière dont vous pouvez tirer parti de l’IA et des grands modèles de langage dans le cadre d’une stratégie linguistique axée sur le cycle de vie.