语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
美国马萨诸塞州沃尔瑟姆市,2020 年 10 月 1 日。— 本地化行业的重要职业女性组织 Women in Localization (W.L.) 欣然宣布,本地化和数据训练解决方案全球先行企业 Lionbridge 荣获 2020-2021 年度金牌赞助商称号。
W.L. 组织创立之初,根基薄弱,各位成员和热心支持者不辞辛劳,自发贡献自己的专业知识和其他资源。在 Lionbridge 等先行企业的鼎力相助下,W.L. 逐渐扩大了自己的全球影响力,并为以后的持续发展奠定了牢固的基础。现在,Women in Localization 机构在全球设有 25 个办事处。
“长期以来,Lionbridge 非常支持 Women in Localization 的发展,我们对此深怀感激,授予其战略金牌赞助商称号,可谓是实至名归,”Women in Localization 赞助董事会成员 Allison McDougall 表示。“我们的宗旨是推动包容性,建立一个为女性和本地化行业服务的全球组织。现在,这一目标比以往更凸显出其意义。Lionbridge 对 Women in Localization 全球成员的鼎力支持影响深远。”
Lionbridge 一如既往地支持 W.L. 的发展,不仅在全球各地的办事处举办活动,促进专家探讨导师制等话题,而且其许多全球员工都积极参与每项活动。Lionbridge 期望与 W.L. 继续携手前行,促进多元化发展,提供并发展导师制和培训计划。
这一赞助商荣誉彰显了 Lionbridge 为创建包容性环境和支持全球员工及其多元化所作出的不懈努力。
“我们的宗旨是冲破藩篱,共筑同心,我们力求实现包容的多元化工作环境,”Lionbridge 首席执行官 John Fennelly 表示,“这一宗旨与 Women in Localization 创建包容性组织的理念不谋而合。我们很荣幸能与该组织加强合作,推动其全球发展并提高其影响力。”
Lionbridge 与全球多家企业建立了合作关系,“冲破藩篱,共筑同心”是我们的不懈追求。 25 年来,我们一直致力于以 350 多种语言提供翻译与本地化解决方案,帮助各公司与全球客户及员工建立联系。 得益于我们出众的平台,我们汇聚了全球众多充满热忱的专家,与各大品牌一道,以语言为砖瓦,构筑文化的桥梁。 出于对语言的热爱,我们聘用了优秀的语言专家,采用了先进的机器智能技术,全心建立沟通的纽带,也使得与我们合作的企业能够打动他们的客户。 Lionbridge 的总部设在美国马萨诸塞州沃尔瑟姆市,在 26 个国家/地区设有解决方案中心。 更多详情,请访问 www.lionbridge.com。
Women in Localization (W.L.) 于 2008 年由 Silvia Avary-Silveira、Eva Klaudinyova 和 Anna N. Schlegel 创立,是面向本地化行业职业女性的重要组织,5,000 多名成员遍布全球各地。
其目标是打造一个推动女性和本地化行业发展的国际组织,旨在通过开放的合作论坛,帮助女性分享专业知识与经验,并推动彼此的职业发展
W.L. 成立之初成员限于旧金山湾区,经过多年发展,女性成员已遍及全球,致力于鼓励各地区女性建立联系。