员工是我们引以为傲的资本,支撑着公司在 20 多年的时间里始终提供客户满意的服务。 

关于我们
领导层
见解
新闻
见解
关键事实

我们的专家了解您所在行业的来龙去脉以及所面临的挑战。

生命科学
银行与金融
零售业
电子商
Lionbridge Games
汽车
包装消费品
技术
制造业
法律服务
旅游和酒店业

利用 Lionbridge Lainguage Cloud 支持您的端到端本地化和内容生命周期

Lainguage Cloud™ Platform
轻松连接
翻译团队
工作流程技术
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

选择语言:

加大本地化难度的 10 种错误做法

提前预防,避免事倍功半

贵公司将本地化纳入工作流程后,可以更便捷地与全球客户沟通。将公司网站、营销资料等材料本地化,有助于打动受众,引起共鸣

如果开展得当,本地化能帮助贵公司更轻松地进行工作。但如果不提前计划,不做好协调,不为本地化的成功做投资,您将会感到举步维艰。

在本信息图中,我们将了解 10 种会加大本地化难度的错误做法。所幸,您可以提前预防,避免事倍功半!立刻联系 Lionbridge,开启轻松无忧的本地化旅程。

Lionbridge-10-Ways-Make-Loc-Painful-Infographic

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #translation_localization

Lionbridge
AUTHOR
Lionbridge