Lionbridge Lainguage Cloud를 발판으로 삼아 로컬라이제이션 전체 단계와 콘텐츠 여정을 관리하세요.

Lainguage Cloud™ Platform
연결성
번역 커뮤니티
워크플로 기술
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

20여 년간 기업들이 고객의 공감을 이끌어내는 데 일조해 온 Lionbridge의 임직원이 바로 우리의 자긍심입니다

회사 소개
핵심 정보
리더십
트러스트 센터

언어 선택 :

A young boy walks towards a crouching adult's outstretched arms. Part of a baby carriage is shown in the forefront of the picture.

Dorel Juvenile 사례 연구: Dorel Juvenile의 성공적인 유럽 시장 진출을 견인한 Lionbridge의 서비스

Lionbridge는 프로세스를 간소화하고 일관된 브랜드 보이스를 보장할 수 있는 중앙 집중식 번역 시스템을 제공합니다

효과적인 번역을 통해 소비자에게 다가가기

여러 시장에서 까다로운 안목을 가진 소비자에게 다가가려면 어떻게 해야 할까요? 어린이용품의 선도적인 소매 공급업체인 Dorel Juvenile은 Lionbridge와의 협력을 통해 이 문제를 해결했습니다.

Lionbridge의 솔루션에는 유럽 시장에서 Dorel Juvenile의 번역 및 로컬라이제이션 이니셔티브를 중앙 집중화하는 것이 포함되었습니다. Lionbridge는 Dorel Juvenile의 6개 사업 부문에 11개 언어로 번역 서비스를 제공했으며, 1년 내에 100만 단어 이상의 번역을 완료했습니다. 

중앙 집중식으로 번역을 제공하는 Lionbridge의 역량 덕분에 Dorel Juvenile은 목표 시장에서 일관된 브랜드 보이스를 유지할 수 있었습니다. 또한 Dorel Juvenile은 상품을 더 빨리 시장에 출시할 수 있게 되어 판매를 촉진할 수 있었습니다.  

사례 연구를 읽고 전자 상거래 스토리 개발, 49개 웹사이트를 위한 디지털 콘텐츠 및 Amazon의 온라인 상점을 위한 제품 설명(SKU) 등 Lionbridge의 다방면에 걸친 서비스에 대해 자세히 알아보세요. 

linkedin sharing button

  • #case_studies
  • #retail
  • #translation_localization
Janette Mandell
AUTHOR
Janette Mandell