20여 년간 기업들이 고객의 공감을 이끌어내는 데 일조해 온 Lionbridge의 임직원이 바로 우리의 자긍심입니다

회사 소개
리더십
뉴스
인사이트
핵심 정보

당사의 전문가들은 고객의 산업과 그들이 직면하고 있는 과제를 잘 알고 있습니다.

생명과학
- 제약
- 임상
- 규제
- 승인 후
- 기업
- 의료기기
- 유효성 검사 및 임상
- 규제
- 승인 후
- 기업
은행 및 금융
유통
전자 상거래
게임
자동차
CPG(소비재)
기술
제조업
법률 서비스
여행 및 숙박

Lionbridge Lainguage Cloud를 발판으로 삼아 로컬라이제이션 전체 단계와 콘텐츠 여정을 관리하세요.

Lainguage Cloud™ Platform
연결성
번역 커뮤니티
워크플로 기술
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

언어 선택 :

시장 진출을 앞당기는 라이온브리지의 제약 임상시험 번역 서비스

전문가와 상담하세요. 지금 문의하기

제약회사를 위한 능동적이고 숙련된 임상시험 번역 서비스


의사소통 계획, 대상 고객 접근, 비용 절감 등을 손쉽게 구현하세요.

라이온브리지(Lionbridge)의 임상시험 번역 서비스를 이용하면 출시 시기를 앞당기고 비용을 절감할 수 있습니다. 글로벌 임상시험 관리, 임상시험용 의약품(IMP)의 라벨링, 임상시험 결과 평가(COA) 등의 요건에 필요한 물류, 비용, 의사소통의 복잡성을 고려하여 계획을 세워 보세요. 라이온브리지의 엄격한 품질 관리와 혁신적인 기술을 활용하여 해결할 수 있습니다. 라이온브리지는 수십 년간 임상시험의 모든 단계, 광범위한 치료 분야, 적응증에 걸쳐 임상시험 참여자 모집단을 대상으로 임상시험 번역을 진행해 왔습니다. 라이온브리지를 파트너로 선택하여 번역을 활용한 의사소통으로 대상 고객의 공감을 얻고 최대한의 가치를 제공해 보세요.

서비스 분야

덴마크 혈우병 사례연구

라이온브리지의 언어서비스팀이 만성 질환을 앓는 어린이들에게 꼭 필요한 지원을 제공하고 환자의 치료 결과를 개선한 사례를 알아보세요.

라이온브리지 제약 번역 서비스에 대한 사고의 리더십

라이온브리지는 제약 번역이 복잡하고 규제가 많아 까다롭다는 점을 잘 알고 있습니다. 당사 전문가가 작성한 게시글을 확인해 보세요.

임상연구에서 일반 언어를 사용한 의사소통의 중요성

유럽 임상시험관리기준포럼(EFGCP) 이사회 의장이 설명하는 일반 요약본 및 임상시험 결과 전달에 대해 알아보세요.

글로벌 바이오 제약회사 사례연구

글로벌 바이오 제약회사가 전 세계 고객에게 임상시험 결과를 전문용어가 아닌 일반 언어로 제공하도록 도운 라이온브리지의 지원 방식을 알아보세요.

COA 사례연구: 전자 임상 솔루션 기업이 두 언어로 임상시험을 간소하게 처리하도록 지원한 사례

전자 임상 솔루션 회사가 COA 로컬라이제이션, eCOA 이전, 라이선스 서비스를 통해 어떻게 스페인어를 쓰는 임상시험 참여자에게 다가갔는지 라이온브리지의 지원 방법을 알아보세요.

임상시험 결과 평가를 임상시험에 활용하기 위한 저작권 사용 허가

임상시험 결과 평가(COA)는 전 세계 저작권법의 보호를 받습니다. COA를 사용 및 수정할 수 있는 적절한 라이선스를 어떻게 확보하는지 알아보세요.

분산형 임상시험의 소통 문제: 모범사례 및 솔루션

분산형 임상시험의 언어 전략과 임상시험 관련 소통을 개선하기 위한 핵심 지침을 확인하세요.

EU 임상시험 규정에서 얻은 교훈: 언어 요건에 대한 핵심 모범사례와 팁

라이온브리지가 지난 1년 동안 새로운 유럽연합 임상시험 규정에 따라 고객을 지원한 경험을 바탕으로 규정 준수를 위한 모범사례와 팁을 공유합니다.

문의하기

당사의 제약 번역 서비스 지원이 필요하신가요? 원하시는 서비스에 대해 구체적으로 적어 보내 주세요.

라이온브리지에 입사 지원을 원하시면 채용 페이지를 방문해 주세요.