我们如何使用 AI,第 1 期:

让翻译人员的工作更有趣

上次更新时间: 三月 2, 2020 12:52下午

机器翻译来了。

各位译员,如果您在过去几年,听到过“机器翻译”这个令人生厌的词,请举手。

下一个问题:您是否曾经担心或者目前仍然担心机器会取代您的工作?认为是的,请继续举手。

近年来,基于 AI 的神经网络机器翻译 (NMT) 飞速发展,翻译人员自然想知道这项技术的发展会对他们的工作产生怎样的影响。

但不妨考虑一下:或许 AI 并不是要来取代您的工作,而是为了让您的工作更出色。

Lionbridge 致力于利用 AI 的强大功能,让翻译人员的工作更有针对性,也更有趣,从而为客户带来更好的服务。

创造三赢局面的自动化

我们通过多项采用机器学习技术的工具,创造了三赢局面:对翻译人员而言,他们能够找到更符合其兴趣和技能的项目;对客户而言,我们将为他们的项目分配最合适的翻译人员和语言资源,确保内容一致性和专业性;对我们而言,我们能够减少低效工作,并提高客户满意度。互利共赢,一举三得。

我们是如何实现这种共赢局面的?

工具 1:领域检测器 

Lionbridge 领域检测器是一种采用机器学习技术的组件,可自动识别新翻译项目所属的领域或行业。通过检测领域,我们可以为项目分配合适且专业的翻译人员和语言资源。

我们通过在业界拥有 20 多年历史的分类技术,并利用 30 个一级领域和 4 亿条人工标记词汇构建了该领域检测器。这只是第一阶段。

领域检测器会分析新项目的内容,并首先确定项目总体所属的一级领域。例如,“汽车和机械”。它还会识别二级和三级领域;例如,“商务和贸易”及“电子产品”。

一旦我们层层准确地确定了项目所属的具体领域,就可以非常有针对性地汇集完成项目所需的资源:构建翻译记忆库和术语表,找到合适的翻译人员和主题专家。与纯人工相比,使用这款基于机器学习的工具,我们能够更快速、更轻松、更准确地完成上述工作。

这意味着,我们更容易将翻译人员与其感兴趣的项目匹配起来。这也意味着,我们可以快速、轻松地找到符合以下苛刻条件的翻译人员:既是一位汽车业务专家,同时又精通印地语和法语。这些人才是我们引以为傲的资本,而我们的工具能够帮助我们更快地找到并任用他们,因此我们的项目也更有可能取得满意的质量。

工具 2:客户关联

同样,我们基于机器学习的客户关联工具可帮助我们做出以数据为依据的决策,从而更大程度地降低风险、提高质量,并减少翻译团队的时间浪费和重复工作。

客户关联组件能够识别与新客户的内容最相似的现有客户内容,让已经具有类似内容翻译经验的翻译人员能够再次发挥自己的优势。该工具采用机器学习技术,利用了来自 400 个客户的内容以及 4 亿个词汇。

这意味着,我们的团队选出的翻译人员一定是那些熟悉特定主题或领域并且能够驾轻就熟地处理此类内容的;翻译人员也能够翻译与他们相关并感兴趣的内容,使自己的技能更加专业、更加精进;同时,新客户也会更有信心,相信我们不会每处理一个新项目都要使用一批新手一切从零重新开始。

工具 3:自动译员识别器

如上所述,我们创建的工具能够确定合适的语言资源和翻译人员来完成指定工作。而我们全新的自动译员识别器使用大量经过标记的语言数据,将项目内容与我们语言存储库中现有的每位翻译人员的译文进行比较。该工具能够执行比较分析,并生成适合指定工作的翻译人员列表。

这使我们能够为翻译人员分配符合其技能的任务,帮助他们获得成功。这就意味着,翻译人员可以更快地完成翻译并承接更多的工作。而我们的客户可以踏上通往成功的快车道。与此同时,我们承担的每个新项目和翻译的每个新词汇都将帮助我们的系统变得更加智能,因此我们可以继续使各项工作变得更加轻松,更具针对性,也更吸引我们的翻译团队和客户。

这就是我们所说的“创造三赢局面”。

机器翻译来了吗?是的。但翻译人员不必因此感到恐惧。Lionbridge 将一如既往地借助 AI 的力量,为我们的翻译人员和客户提供实用、高效且令人满意的翻译技术。

想进一步了解我们如何使用 AI 来加快和改进您的翻译或本地化项目?请立即联系我们。

#AI #MT #本地化 #笔译 #翻译人员

作者
Molly Donovan