AI-lösningar
Ytterligare tjänster
Översättning för Life Sciences
- Översättning för läkemedelsindustrin
- Översättning för kliniska prövningar
- Regulatoriska översättningar
- Översättning efter godkännande
- Översättning för läkemedelsindustrin
- Språktjänster för medicintekniska produkter
- Validering och kliniska undersökningar
- Regulatoriska översättningar
Fallstudie: Flerspråkiga kampanjer i detaljhandeln
Nya AI-baserade lösningar för skapande av innehåll hos stort sport- och klädföretag
Den 27 maj 2014 var en avgörande dag för kliniska prövningar inom den Europeiska unionen (EU). Då publicerades EU:s prövningsförordning (nr 536/2014) officiellt och ersatte därmed EU-direktiv 2001/20/EG. Förordningen moderniserar hur kliniska prövningar utförs inom EU. Det innebär stora förändringar för internationella sponsorer av kliniska prövningar, nationella behöriga myndigheter och EU:s medlemsstater.
Den nya förordningen harmoniserar kraven på kliniska prövningar i hela EU genom att upprätta ett nytt Clinical Trials Information System – en central portal och databas som har utvecklats och underhålls av Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) i samarbete med den Europeiska kommissionen och EU:s medlemsstater. En del av informationssystemet kommer att vara öppet för allmänheten tack vare nya regler om transparens.
Läs mer om våra Life Sciences-tjänster.
I vårt nya faktablad tittar vi närmare på hur den kommande förordningen påverkar processen för kliniska prövningar för sponsorer runt om i världen.
I det här faktabladet kan du läsa om följande:
Vill du veta mer? Ladda ned faktabladet i dag.