语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
过去的一年不同以往,这一点毋庸置疑。尽管如此,我们的全球团队不惧困难,快速适应了新型办公方式,他们专注创新并全心全意为客户服务,对此,我们倍感自豪。
在此,我们要向 Lionbridge 客户、全球领导团队、员工及朋友们表示衷心感谢。对于各位的坚韧不拔,我们由衷地赞赏,正是这样的不屈不挠让我们对人类伟大的精神力量充满信念。
我们深觉,在 2020 这样特殊的一年里,每一个充满正能量的闪光时刻都值得我们铭记。本文谨从中挑选出我们引以为豪的 20 件大事,与读者共飨。2021 年,我们期待与您扶摇直上,共创光明未来。
1. 1 月,Corinne Saunders 加入 Lionbridge,担任欧洲、中东和非洲地区 (EMEA) 董事总经理一职。
2. 正当世界局势突变之时,我们与客户共享危机资源中心,协助他们在这一前所未见的危机时刻顺利开展沟通工作。
3. 疫情当头,我们的生命科学团队迅速行动,创作出富有实用价值的颠覆系列博客文章,满足客户加紧研发疫苗并治疗受感染患者的需求。
4. 随着疫苗研发继续在全球紧锣密鼓地推进,我们的生命科学团队推出了药物开发资源中心。我们推出将创新想法转化为免疫实践,遏制“信疫”,有效传播信息资源中心,帮助客户在全球范围内开发并供应安全药物。
5. Lionbridge 全球员工调整为远程办公模式;为了确保客户团队也能在困境中保持正常的书面和语言沟通,我们分享了如何做到从容镇定、保持沟通的建议。
6. 我们发布了电话口译实用指南,分享我们如何为客户提供快速、可扩展的高质量口译服务。
7. 我们日常习惯的改变为电子商务领域带来变革,并且加快了网上购物和虚拟浏览的发展。我们的电子商务颠覆系列博客文章分享了这会如何带来挑战和商机。
8. 我们自己的全球性活动改为以线上虚拟方式进行;为了帮助我们的客户了解如何成功完成从线下到线上的过渡并触及尽可能多的全球受众,我们编写了多语言虚拟活动实用指南。
9. 谈及虚拟活动,我们的首席营销官 Jaime Punishill 在 PIMPOINT 2020 研讨会上发表了讲话,分享高质量的语言服务如何能够推动数字化转型和全球扩张。
10. 我们为以下多个组织提供了支持:迅速成立的美国非营利组织
11. Lionbridge 很高兴能够跻身 Forbes 评选的“美国优秀雇主”,这再次坚定了公司冲破藩篱,共筑同心,力求实现包容的多元化工作环境的宗旨。
12. 我们的营销团队斩获 16 个奖项,包括:Bell Ringer 奖项、W3 奖项和Summit International 奖项。
13. Lionbridge 加拿大分部总经理 Robin Ayoub 当选 AILIA 主席。
14. 我们推出了“千万别直译”系列博文,重点介绍语言的奇怪和复杂之处,包括西班牙语、德语 和日语中无法直接翻译成英文的词汇。
15. Lionbridge 游戏团队在蒙特利尔和中国成立了全新测试实验室,可为本地客户提供更优质的服务,同时也增强了公司在全球提供全天候无间断服务的能力。
16. 通过收购 QUASU,游戏团队也增强了手机游戏测试能力。
17. 我们自豪地与您分享了众多全球客户成功案例,包括 ArrivalGuides、Thule、Nordson、Swisscom、Canon、BioMarin 和Clincierge。
18. 我们的 LinkedIn 帐户 关注者人数突破 20 万大关!
19. 11 月初,我们宣布将人工智能部门出售给 TELUS International。
20. 我们开始撰写全新博文系列:语言技术的未来,展望 2021 年的发展趋势Lionbridge 在翻译与本地化解决方案领域深耕多年,今年正是值得庆贺的第 25 个年头,我们期待在新的一年继续推出这一系列博文。
以上就是我们在 2020 年最值得记录的 20 件大事。当然,我们还实现了更多转型成果。我们对 2021 年满怀期待,并随时准备好继续助力全球 Lionbridge 同仁、社区和客户冲破藩篱,共筑同心。