1. 会社概要
アリー フリッツ  ライオンブリッジの通訳部門ディレクター

当社の「ライオン」たち: アリー フリッツ

ライオンブリッジの通訳部門ディレクター

mobile-toggle

言語を選択:

紫色とオレンジ色の背景に浮かぶタイルに描かれたアイコン
紫色とオレンジ色の背景に浮かぶタイルに描かれたアイコン

臨床試験関連翻訳のケース スタディ:

ライオンブリッジが Medable Studio の取り組みをサポート

ライフ サイエンス翻訳プロバイダーであるライオンブリッジは、ライフ サイエンス企業の Medable のパートナーとして同社に臨床試験翻訳サービスを提供しており、これを通じて分散型のグローバルな臨床試験を実施する製薬会社や契約研究機関、その他のライフ サイエンス分野の関連団体をサポートしています。Medable と当社は、世界中の患者の治療成果の向上につながる、効率的かつ高精度のコンテンツ提供を実現するためのイノベーション創出を主な目標としています。この目標を達成するために、当社のライフ サイエンス・COA サービスの専門家チームは Medable と協力し、AI 活用型の 2 つのプラットフォーム、Medable Studio と Aurora 臨床アウトカム評価の実装とテストを実施しました。

これら 2 つのプラットフォームを利用することで、臨床試験スタッフは患者第一主義のアプローチを維持しつつ、試験開始までのスケジュールを短縮できるようになります。どちらもエンド ユーザーに合わせてカスタマイズできるため、ニーズに応じたコンテンツを迅速に作成して展開できます。

さらに Medable Studio は、不正確なデータやデータの欠落が生じるリスクを軽減し、アウトカム分析の効率と自動化を向上します。加えて、以下に挙げるような臨床試験データのキャプチャと電子記録に関連するすべてのソリューションを、単一のベンダーとして提供します。

  • eCOA フォーム
  • eConsent
  • リモート モニタリング
  • コネクテッド センサー

当社は、規制の厳しい業界の要件を満たしつつ、正確かつ信頼性の高い臨床試験資料をさまざまな言語で Medable とそのエンド ユーザーに提供しています。高い付加価値をもたらす当社のサービスにより、言語を問わず、人命を救う研究により多くの人々がアクセスできるようになっています。多言語コンテンツは、以下の厳格なプロセスに沿って作成されます。

  • システムのネイティブ言語による、個々のプロトコルに特化したビルドの作成
  • ユーザー受け入れテスト (UAT)
  • 多言語ローカリゼーション

従来は、それぞれの段階に時間がかかり、労力を必要とする面倒な手作業に大きく依存していることで人為的ミスが発生しやすく、全体的に期間が長引く傾向にありました。臨床試験の関係者にとって、電子データ キャプチャの導入の遅れは、こうしたソリューションを試験デザインに組み込む際の阻害要因となる可能性があります。この種のソリューションを導入できない場合、長期的に下記のリスクが高まる可能性があります。

  • データの欠落
  • 不正確なデータの発生
  • 患者と施設スタッフの負担増加

ただし、Medable Studio とAurora 臨床アウトカム評価から生まれるイノベーションを活用することで、分散型グローバル臨床試験を実施するにあたっての試験開始の遅延リスクを軽減することができます。

ライオンブリッジと Medable が提携を通じて、顧客向けに Medable Studio と Aurora 臨床アウトカム評価をどのように導入し、10,000 種類以上もの一般的な疾患の研究とその治療結果の改善を支援したのかを、以下のケース スタディでご確認ください。

  • #regulated_translation_localization
  • #case_studies
  • #content_creation
  • #translation_localization
  • #life_sciences
  • #content_transformation
linkedin sharing button

執筆者
サマンサ キーフ、ジュリアナ コギ

お問い合わせ

勤務先のメール アドレスを入力してください