言語:
言語:
ライオンブリッジは、テキスト、音声、オーディオ、ビデオから、構造化と非構造化データまで、世界で最も多くのコンテンツを作成、変換、テスト、トレーニングしています。
ライオンブリッジの Lainguage Cloud を活用して、御社の包括的なローカリゼーションとコンテンツ制作をサポート
ライオンブリッジは、テキスト、音声、オーディオ、ビデオから、構造化と非構造化データまで、世界で最も多くのコンテンツを作成、変換、テスト、トレーニングしています。
コンテンツ サービス
- 技術文書の作成
- トレーニングおよび eラーニング
- 財務報告書
- 多文化マーケティング
- デジタル エクスペリエンス評価
翻訳サービス
- 動画ローカリゼーション
- ソフトウェア ローカリゼーション
- Web サイト ローカリゼーション
- 規制対象企業向けの翻訳
- 通訳
- ライブ イベント
- 多言語 SEO およびデジタル マーケティング
- コンテンツ最適化
テスティング サービス
- 機能 QA およびテスト
- 互換性テスト
- 相互運用性テスト
- パフォーマンス テスト
- アクセシビリティ テスト
- UX/CX テスティング
ソリューション
- 翻訳サービス モデル
- デジタル マーケティング
- 機械翻訳
ライオンブリッジのナレッジ ハブ
- 生成系 AI
- 良好な患者アウトカム
- ローカリゼーションの未来
- 最先端免疫学事情
- 新型コロナウイルス (COVID-19) 言語リソース センター
- ディスラプション シリーズ
- 患者エンゲージメント
- ライオンブリッジのインサイト
ライオンブリッジの Lainguage Cloud を活用して、御社の包括的なローカリゼーションとコンテンツ制作をサポート
Lainguage Cloud™ Platform
接続性
翻訳コミュニティ
ワークフローのテクノロジー
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
言語を選択する:
COVID-19 パンデミックにより自宅に何ヶ月も籠もっていた旅行者たちが再び世界に飛び出しています。現在、旅行業界・ホスピタリティ業界は、増大する需要に対応するだけでなく、確かな情報を数十の言語で提供して公共安全の確保し、旅行者に安心して旅行をしてもらうよう努力する必要があります。さらに、モバイル、Web サイト、チャット、スマートフォン、メールなど、使用するデバイスにかかわらず、それぞれのタッチポイントで顧客はパーソナルで特別なつながりを望んでいます。
ライオンブリッジは、航空会社、ホテル、旅行案内・予約サイトをサポートし、より多くの座席を販売し、客室を埋め、ツアーを充実させ、長く続くつながりを作れるよう、それぞれのステップでパーソナルな体験を提供します。
ライオンブリッジは 2008 年より Royal Caribbean のコンテンツの翻訳を手がけてきました。コンテンツは 7 言語、14 の地域向けに翻訳され、243 もの国々の顧客に届けられています。 Royal Caribbean は近年、自社グローバル コンテンツのプラットフォームのリニューアルを決定し、デジタル変革のパートナーとして当社ライオンブリッジをお選びいただきました。 すべてのサイト コンテンツを 一元化して翻訳ワークフローを最適化し、ユーザー エクスペリエンスの向上を図ることにより、閲覧数を増やして売上を伸ばすことが主な目標です。詳細については、ケース スタディの動画またはブログをご覧ください。
今日、全世界の検索エンジンで実行される検索の半数以上は英語以外の言語で行われています。世界的な観光地や旅行先にとって、コンテンツの翻訳とローカライズはもはや必須と言えます。ArrivalGuides は、340 以上の旅行ブランドとのネットワークを持つ世界最大級の旅行コンテンツ サプライヤーです。同社は、観光振興団体 (DMO) を支援して多言語でのグローバル マーケティング活動の効果を最大限に高めるための提携先として、配慮の行き届いた翻訳/ローカライズ プロバイダーを探していました。ライオンブリッジが構築した独自の CMS ベースの翻訳ソリューションにより、ユーザーはコンテンツをオンデマンドで 20 か国語以上に翻訳できます。
詳細については、ケース スタディの動画またはブログをご覧ください。