언어 선택 :

A gloved worker arranges sealed face masks, one of the personal protection equipment types that healthcare workers need to treat COVID-19 patients safely.

대혼란 시리즈: 의료 제조업의 급상승

코로나19 위기 속에서 개인 보호 장비 및 의료 기기에 대한 수요를 충족하는 방법

코로나19 위기로 인해 업계가 어떻게 변화하고 있는지에 대한 생명과학 전문가들의 논평 모음집인 Lionbridge 대혼란 시리즈의 두 번째 기고입니다.


코로나19가 전 세계를 휩쓸고 있는 가운데, 의료 종사자들은 가장 큰 피해를 입은 사람들을 돌보기 위해 최전방에 남아 있습니다. 쉽게 전염될 수 있는 질병의 특성과 이러한 환자의 유입으로 인한 중압감은 더 많은 의료 및 개인 보호 장비를 필요로 합니다. 환기 장치, 마스크, 인공 호흡기, 장갑 등을 제조하는 업체들은 이 증가된 수요를 따라잡기 위해 엄청난 압박을 받고 있습니다. 이러한 장비들이 충분하지 않으면 의료진은 이를 재사용할 수밖에 없어 잠재적으로 자신과 다른 사람을 위험에 빠뜨릴 수 있을 뿐만 아니라 '집에 머무르기'라는 공중 보건 조치의 영향력을 감소시킵니다.

전 세계 제조업체는 어떻게 충분한 PPE를 만들 수 있습니까?

의료 기기와 기기 제조에 대한 문제를 인식한 제조사들은 이미 급증하는 수요를 따라잡기 위해 발빠르게 움직이고 있습니다. 기업대학, 심지어 전 세계 각 개인들도 공급을 늘리기 위해 노력하고 있습니다. 이들 신규 진입자들 중 일부는 보건 기구의 디자인을 사용하고 있습니다. 다른 이들은 완전히 새로운 프로토타입을 제작하고 있으며 가변적 공급망을 중심으로 이상적인 계획을 세우고 있습니다.

PPE 생산으로 전환한 제조업체는 해당 지역의 모든 규정을 어떻게 준수하고 있습니까?

PPE 생산의 단계와 요건은 자동차 부품 제조와 크게 다르지만, 요구되는 정밀도와 인명 구조 측면 모두 놀라운 정밀도에 의존하고 있습니다. 근로자를 위한 잠재적 재교육 외에도 기업은 규제 기관과는 다른 기준을 충족해야 합니다. 여기에는 의료 장비에 대한 통신 요건이 포함됩니다. 이러한 예외 기간 동안 요구 사항이 엄격하지 않은 경우에도 유럽 소비자를 위해 제조하는 모든 업체는 제품을 다국어로 문서화할 필요가 있습니다.

기업은 유통 속도를 높이기 위해 어떤 노력을 아웃소싱할 수 있습니까?

코로나19와의 싸움에서 시간은 본질입니다. 그렇기 때문에 우리 모두가 단단히 무장하는 것이 중요합니다. 내부 커뮤니케이션을 위한 번역에는 2개 국어를 구사하는 직원이 제공할 수 있는 것 이상의 정확성이 필요합니다. 제품 라벨링과 패키징은 생명과학에 대한 배경 지식과 해당 국가 및 지역의 요건에 대한 이해가 필요합니다. IFU는 제품 자체에 대한 이해뿐만 아니라 잠재적인 전문 지식과 전 연령대의 사용자와 가장 효과적으로 소통하는 방법도 필요합니다.
Lionbridge는 전 세계 전문 번역사와 트랜스크리에이터가 이러한 상황에서 기존 및 신규 제조 업체를 지원할 준비가 되어 있습니다. 당사의 '팔로우 더 선(follow-the-sun) 모델'은 신속한 프로젝트를 위해 야간에 작업하여 고객의 제품을 가능한 한 신속히 시장에 출시하고 그 목적을 이룰 수 있도록 지원합니다. Lionbridge의 숙련된 프로젝트 매니저는 모든 지역에서 고객과 협력하고 새로운 시장, 새로운 규정 및 새로운 언어를 안내합니다. Lionbridge가 이 세계적 대유행병을 종식하기 위한 전 세계적 노력에 귀사의 기여를 어떻게 촉진할 수 있는지 알아보려면 Lionbridge에 연락하세요.

  • #regulated_translation_localization
  • #industrial_manufacturing
  • #translation_localization
  • #life_sciences
  • #blog_posts

#COVID19 #disruption series #manufacturing


Mark Aiello
AUTHOR
Mark Aiello