1. OM OSS
Allie Fritz, Lionbridges Director of Interpretations

Möt våra lejon: Allie Fritz

Lionbridges Director of Interpretations

mobile-toggle

VÄLJ SPRÅK:

sammanlänkade sexhörningar och en ikon för life sciences-dokument
sammanlänkade sexhörningar och en ikon för life sciences-dokument

Märkningstjänster för multinationella kliniska prövningar

En AI-baserad lösning för att undvika sena omarbeten

Har ditt team någonsin upplevt:

  • En sen ändring under paketeringen?
  • Att ett land har lagts till?
  • Att viktiga fraser har ändrats av granskare på dotterbolaget?

Vår AI-baserade teknik Lionbridge Aurora AI Clinical Labeling™ hjälper dig att undvika sådana oväntade svårigheter att samordna ”slutversioner” av din märkning – även med snäva lanseringsdeadlines. Vårt team inom AI-baserade märkningstjänster för kliniska prövningar använder Aurora AI-plattformen för att se till att leveransen blir rätt redan från början och hjälpa team att säkerställa efterlevnad i samtliga länder (utan mer personal!).

Ditt team behöver rätt lösningar för märkning och förpackning av kliniska prövningar för att undvika problem under den slutliga granskningen, som:

  • Avvikelser i märkningstexten leder till omarbetningar i sista minuten i multinationella prövningar.
  • Landsvarianter som skiljer sig åt mellan märkningstyper.

I videon berättar vi hur våra kliniska märkningstjänster, som stöds av vår banbrytande Lionbridge Aurora AI™-teknik och experter på märkning i kliniska prövningar, kan hjälpa dig att undvika försenade märkningstexter inför paketering.

AI-drivna märkningstjänster för kliniska prövningar för att förebygga flaskhalsar

Märkning för kliniska prövningar handlar sällan om en enda märkningstyp. Utöver IMP-märkningar inkluderar studier vanligtvis märkning, var och en med flera format och landsvarianter:

  • sats
  • reservlager
  • jämförande läkemedel eller akutläkemedel
  • placebo-märkningar.

Utan kliniska prövningsmärkningstjänster som hjälper ditt team att uppnå en godkänd baslinje, sprids förändringar inkonsekvent. Paketeringen pausar medan teamen bekräftar vad som gäller för varje land och märkningstyp.

Exempel på vanliga förseningsorsaker:

  • Märkningstexten ändras efter att översättningen har påbörjats.
  • Landsvarianter uppdateras inkonsekvent mellan olika märkningstyper.
  • Feedback från dotterbolag kommer in efter att paketeringsplanerna har låsts.
  • Flera ”slutgiltiga” versioner cirkulerar mellan team och leverantörer.
  • Inkonsekvenser upptäckts under den slutliga granskningen utan spelrum för att åtgärda det.

Märkningstjänster för kliniska prövningar som förhindrar omfattande omarbeten

För att förhindra detta i stor skala behöver kliniska försörjningsteam ett heltäckande arbetsflöde för klinisk märkning och en AI-lösning som kontrollerar märkningstext, validerar för efterlevnad och levererar konsekventa landsversioner.

Lionbridge Aurora AI kliniska förpacknings- och märkningstjänster stöder märkning av kliniska prövningar i flera länder genom en integrerad servicemodell som inkluderar:

  • Skapande av MELT-filer och kontroll av märkningstext, så att team arbetar utifrån samma godkända baslinje
  • Skapande av landsspecifik märkning som uppfyller regelverk med hjälp av regulatorisk intelligens, automatiska kontroller och expertgranskning för att validera efterlevnad av tillämpliga nationella och överstatliga krav
  • Storskalig översättning av klinisk märkning, utförd av språk- och ämnesexperter inom Life Sciences för att säkerställa enhetliga landsversioner som uppfyller regelverket i samtliga program
  • Verifiering och styrning av översättningar, exempelvis översättning, tillbakaöversättning, konsekvensgranskning och granskning utförd av interna och lokala experter på klinisk märkning i enlighet med erkända ISO- och branschstandarder

Våra AI-baserade märkningstjänster för kliniska prövningar minskar behovet av sen konsekvensgranskning, ser till att fler leveranser blir rätt redan från början och hjälper team att säkerställa efterlevnad i samtliga länder utan mer personal.

Hör av dig

Om du ansvarar för märkning inom klinisk leverantörshantering, förpackning och frisläppning kan vi hjälpa dig att undvika återkommande, sena omarbeten och överlämningsproblem. Hör av dig för att diskutera hur våra märkningstjänster för kliniska prövningar kan förbättra ditt företags styrning av strukturerat innehåll i dessa arbetsflöden. Vi kan även hjälpa till med regulatorisk granskning och översättning för kliniska prövningar och Life Sciences i kontrollerade arbetsflöden för klinisk märkning till globala program. Hör av dig.

linkedin sharing button
  • #regulated_translation_localization
  • #ai
  • #life_sciences
  • #content_transformation
  • #generative-ai
  • #blog_posts
  • #global_marketing
  • #content_optimization
  • #technology
  • #content_creation
  • #translation_localization
  • #video

FÖRFATTARE
Samantha Keefe och Mayowa Ojeyomi, Global Enterprise Program Director

Kontakta oss

Business Email Only