Übersetzungs- und Lokalisierungs­services

Ihre Kunden, Lieferanten und Mitarbeiter in unterschiedlichen Sprachen anzusprechen und zu unterstützen ist eine gewaltige Aufgabe. Überlassen Sie die Aufgaben der Übersetzung und Lokalisierung einfach uns. Wir bieten qualitativ hochwertige, effiziente Lösungen – und Sie können sich auf Ihre geschäftlichen Initiativen konzentrieren.

LOKALISIERUNG - DIENSTLEISTUNGEN UND LÖSUNGEN FÜR UNTERNEHMEN

Ob Sie Ihre Verbraucher weltweit erreichen möchten, intern mit Ihrer weltweiten Belegschaft kommunizieren oder mit internationalen Partnern zusammenarbeiten, Dienstleistungen für die Übersetzung und Lokalisierung bilden ein wichtiges Element in Ihrer Strategie. Doch der Übersetzungsprozess kann sehr detailreich und arbeitsintensiv sein.

Wenn Sie sich für eine vollständig ausgelagerte Lösung interessieren, dann nutzen Sie am besten onDemand für präzise, kulturell relevante Übersetzungen. Mit der cloud-basierten Self-Service-Lösung onDemand sparen Sie Zeit und Geld, ohne Abstriche bei der Qualität oder dem Kundenservice machen zu müssen.

Wenn Sie den Übersetzungs- und Lokalisierungsprozess mit eigenen Mitarbeitern steuern und kontrollieren möchten, stehen wir Ihnen mit unseren Managed Services für die Übersetzung und Lokalisierung zur Verfügung - für einen maßgeschneiderten, praxisorientierten Ansatz.

In jedem Fall erhalten Sie eine durchdachte und vernünftige Lösung - skalierbar und effizient. Wir verfügen über die globale Präsenz sowie die technologische, sprachliche und kulturelle Kompetenz, um Sie dabei zu unterstützen Kunden weltweit zu erreichen und zu binden.

Kundenporträt
LIONBRIDGE & LENOVO
PERSONALISIERTE KUNDEN­ERLEBNISSE - WELTWEIT OHNE SPRACH­BARRIEREN

„Lionbridge unterstützt uns dabei, lokales Know-how über das Verhalten der Nutzer, die bevorzugten Geräte und Plattformen und die bevorzugte User-Experience zu erhalten. All das hilft uns bei der Entwicklung neuer innovativer Produkte und Inhalte für Verbraucher auf der ganzen Welt.“

peter gaucher
Peter Gaucher, Executive Director
Ecosystem & Content Services, Lenovo
Lionbridge-Blog | Alle Beiträge
Übersetzung und Lokalisierung – wo ist der Unterschied?

„Lokalisierung (auch „Lokalisation“, abgekürzt „L10n“) ist die Übersetzung UND Anpassung von Inhalten an den jeweiligen Zielmarkt.“

Übersetzung und Lokalisierung – wo ist der Unterschied? 29.11.2016