SELECCIONAR IDIOMA:

Le ayudamos a conectar con sus clientes.

En distintos sectores, en cada etapa de su viaje hacia la globalización. Aquí se describe cómo.

Crear contenido para audiencias globales

Le ayudamos a crear contenido técnico muy especializado preparado para utilizarse en todo el mundo, como manuales técnicos, declaraciones reglamentarias o materiales creativos de marketing.

Transformar el contenido para que tenga repercusión

Su contenido está diseñado para un idioma, región o audiencia concretos; nosotros lo traduciremos, localizaremos y transcrearemos de forma que funcione para todos.

Someter a prueba el contenido, los productos y los servicios en todos los idiomas, y en todos los dispositivos

Factores de forma. Consolas. Dispositivos. Aplicaciones. Módulos. Ayudamos a asegurar que la experiencia del cliente sea perfecta.

El futuro de la localización

Obtenga la experiencia de Lionbridge con respecto al futuro de la localización, incluida la importancia del idioma para impulsar la transformación digital y el crecimiento internacional.


Somos Lionbridge.

El socio de confianza de miles de empresas de todo el mundo.

Todo comienza con usted.

¿Tiene ambiciones personales a nivel mundial? Esta es su oportunidad de trabajar en algunos de los proyectos más importantes e interesantes del mundo, con las marcas más innovadoras del planeta.

Sus sistemas. Nuestra gente.

Combinamos el potencial de la IA con la visión contextual de las personas para enseñar a sus máquinas inteligentes a ser mejores, más rápidas, más potentes y más humanas.

273 millones

Es la cantidad de palabras que traducimos al mes.

RGPD: ¿qué supone para los profesionales del marketing global?

Las cosas están cambiando y este cambio trae consigo nuevos retos que a veces sirven para sacar a la luz oportunidades muy interesantes. Esto es lo que necesita saber.


Cómo ha ayudado Lionbridge a Canon a ahorrar dinero, optimizar las operaciones y migrar miles de páginas de contenidos.

«La dedicación y el compromiso de Lionbridge para cumplir con los plazos de Canon, que en ocasiones son extremadamente exigentes, han sido ejemplares».

Responsable de publicaciones y sistemas digitales de Canon

Artículos relacionados

5 consejos para elegir un buen servicio de interpretación telefónica

La interpretación telefónica es clave para comunicarse con clientes potenciales y actuales en cada rincón del planeta. Aprenda cómo seleccionar el servicio adecuado para su empresa.

Servicios de traducción y localización multilingüe de sitios web

¿Sabía que la traducción y la localización no siempre se aplican al mismo objetivo? Explore cómo cada servicio puede extender el alcance del sitio web de su organización.

La diferencia que marca Lionbridge

¿Por qué Lionbridge puede llevar el servicio de traducción y localización al siguiente nivel? Descubra cómo abordamos proyectos lingüísticos a escala mundial.

Análisis de una estrategia de varios proveedores para las traducciones de su empresa

Implementar una estrategia de varios proveedores, ¿es la opción adecuada para su negocio? Descubra cuándo es adecuado optar por esta estrategia y cuándo resulta conveniente asociarse con un único proveedor de servicios lingüísticos.