Lionbridge Lainguage Cloud를 발판으로 삼아 로컬라이제이션 전체 단계와 콘텐츠 여정을 관리하세요.

Lainguage Cloud™ Platform
연결성
번역 커뮤니티
워크플로 기술
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

20여 년간 기업들이 고객의 공감을 이끌어내는 데 일조해 온 Lionbridge의 임직원이 바로 우리의 자긍심입니다

회사 소개
핵심 정보
리더십
트러스트 센터

언어 선택 :

Icons overlay an abstract image that looks like diaphanous fabric.

EU MDR에 따른 언어 요구 사항

적용일 이후 언제 무엇을 번역해야 하는가

커뮤니케이션 및 준수

EU MDR이 코로나19 팬데믹으로 인해 한 차례 지연된 후 다시 유효해졌습니다. 1년이 넘는 기간 동안 Lionbridge는 이 규제가 의료기기 분야의 업무에 어떤 영향을 미칠 수 있는지에 대해 꾸준히 최신 정보를 제공했습니다. 

이를 통해 임상 결과 평가, 환자 이해력, 시판 후 조사 등에 대해 논의했습니다. 그 결과 EU의 언어 및 규제 조화에 대한 백서가 제작되었습니다. 문서를 다운로드하면 아래의 내용을 확인할 수 있습니다.

  • 수명 주기에서 번역이 필요한 시기
  • 다양한 수준의 관리가 업무에 미치는 영향
  • 규정 준수를 위해 각각의 변경을 완료해야 하는 시기
  • #regulated_translation_localization
  • #life_sciences
linkedin sharing button

Lionbridge
AUTHOR
Lionbridge