Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle

Lainguage Cloud™ Platform
Connectivity
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Language Quality
Analytics

Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years. 

About Us
Key Facts
Leadership
Insights
News
Trust Center

 

SELECT LANGUAGE:

A futuristic image of lights

用语言助力全球数字化转型

了解 Volvo Cars 如何与 Lionbridge 和 Avanade 携手合作,从而提高了全球各个市场网站的统一性 

全面转向在线销售需要以大胆的数字化转型策略为依托。Volvo Cars 致力于在 2030 年之前实现百分百在线销售并只销售电动汽车。为了达成此目标,该公司与 Avanade 和 Lionbridge 合作,升级公司网站,将其从营销工具变为线上市场。Avanade 和 Lionbridge 提供的翻译和组织策略推动了 60 个在线商店实现转型。观看我们最近举办的网络研讨会,了解三家公司如何通力合作,在迎合本地受众口味的前提下,提升在线网站的同步性和统一性。

阅读以下内容,了解会议要点。

面临的挑战

由于 Volvo Cars 想要逐步减少面对面销售、转为在线销售,所以该公司需要面向全球受众打造卓越的用户体验。

Volvo Cars 全球在线数字化生产主管 Cecilia Ernby 表示:“我们不想只把网站当作营销工具,我们想把它打造成旗舰店。”

Volvo Cars 网站的用户体验和品牌介绍在不同国家/地区的网站主页上各不相同。Volvo Cars 在全球拥有约 100 个网站,涵盖 45 种语言,每年总访问量达 2 亿次。过去,该公司由一支核心团队负责创建网页,然后将网页转交至各地的团队翻译成本地语言。各地团队自行负责当地网站,这导致每个市场的销售策略和网站布局各不相同。

为了确保一致的品牌形象,Volvo Cars 需要对各地的网站进行集中管理,针对不同市场、不同语言建立风格统一的网站。

Ernby 表示:“为了推进线上销售,我们要改进信息呈现方式。我们想让这些网站不再凌乱,打造一致的品牌形象和统一的线上平台。”

The Volvo Cars logo on a car

解决方案

要建立统一的线上平台,就要改变内容翻译和多语言网站更新的方式。Avanade 是一家创新型数字化服务提供商,该公司与 Volvo Cars 合作,重整其全球内容创作和翻译策略。

旧的翻译方法比较碎片化,依靠各地的团队自行及时完成翻译。以前的翻译流程几乎没有集中管理,Avanade 也不会直接联系 Volvo Cars 委托的翻译机构。

Avanade 公司经理兼 Sitecore 战略 MVP Marcus Ivarsson 表示:“以前,我们只能祈祷各地的团队和翻译机构能顺利完成工作,而干涉不了太多。”

现在,Volvo Cars 和 Avanade 重新梳理了翻译工作流程,让责任更加集中。在这一转变过程中,他们选择与 Lionbridge 合作。现在,无论 Volvo Cars 需要将内容翻译为哪种语言,都由 Lionbridge 提供服务。

为了优化翻译流程,Volvo Cars 选择使用 Smartling 翻译管理系统,这种系统可以实现翻译流程集中化管理。使用 Smartling 后,Volvo Cars 减少了用于翻译管理的时间,已节省约 1000 小时。他们还能继续使用之前各地翻译机构已经建立起来的翻译记忆库,尽管这些记忆库并不统一。通过 Smartling 处理的任务中,57% 可以使用共享记忆库,因此降低了成本。Volvo Cars 和 Avanade 还将一款 Smartling 连接工具与 Sitecore 相关联,从而简化了翻译流程。

Volvo Cars 重新燃起对搜索引擎优化 (SEO) 的热情。该公司重新梳理了翻译工作流程,增加了检视译文的步骤,以确保译文针对当地市场进行了搜索优化。

Volvo Cars 与 Lionbridge 携手合作,以 SEO 相关研究为基础,探求在不同的市场中进行创译和内容本地化的优良方法。Volvo Cars 还与 Lionbridge 就行文风格达成共识,而且可以在各地市场制定统一的标准。这样,不同语言的译文可以反映统一的品牌风格。

Volvo Cars 和 Avanade 还升级了 Sitecore 内容管理系统 (CMS) 的环境,以集中协调网站页面。他们还成立了一支专门的内容发布团队,集中管理所有市场的网页更新。他们从当地市场中获得反馈,了解如何更好地将新产品融入当地环境。

Ivarsson 表示:“新网站在各地一经上线,我们当初所有的迟疑就烟消云散了。”

目前,Volvo Cars 开始允许本地团队编辑和发布特定类型的内容,使用颜色编码标示本地团队可以编辑的内容类型。该公司还发布了内容指南,对本地团队的编辑工作加以指导。通过限制地区层面的内容发布,Volvo Cars 可以确保各地区的网站风格统一,维持公司整体一致的形象。

The Volvo XC40 Recharge Pure Electric

成果

现在,Volvo Cars 各地区的网站风格得到统一,客户无论身处英国、德国还是比利时,用户体验都是一致的。至此,Volvo Cars 的网站成为一个整体,该公司可以利用这个平台面向各个市场开展营销活动并发布新产品,其中就包括一场创新的可持续发展宣传活动

Ernby 表示:“现在我们的营销活动可以在各地同时开展,如果我们没有做出改变,那这是不可能实现的。”

通过与 Avanade 和 Lionbridge 这样经验丰富的数字化转型服务提供商合作,Volvo Cars 将自己的网站打造成一座线上商城,可以吸引 21 世纪的网络客户。

想要了解更多信息?

立即联系 Lionbridge,了解我们的内容转换服务。还可以点击此处观看完整的网络研讨会。

linkedin sharing button
  • #case_studies
  • #translation_localization
  • #video
  • #blog_posts
  • #automotive

Christy Kuesel
作者
Christy Kuesel