Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus

Lainguage Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.  

Über uns
Wichtigste Fakten
Managementteam
Trust Center

SPRACHE AUSWÄHLEN:

So finden Sie die richtige Echtzeit-Übersetzungstechnologie

Ein Leitfaden zu den Unterschieden zwischen Lionbridge RTT und öffentlichen MT-Engines

Was genau ist Echtzeit-Übersetzungstechnologie ... und wer benötigt sie überhaupt?

Echtzeit-Übersetzungstechnologie (Real-time translation technology, RTT) ist genau das, was der Name sagt: eine technologiegestützte Lösung, die Inhalte sofort von einer Sprache in eine andere übersetzt.

Im Prinzip kann jeder RTT nutzen – beispielsweise, um schnell Fakten zu überprüfen, die Kernaussage eines Textes zu verstehen oder sich mit einer Person zu unterhalten, die eine andere Sprache spricht. Für Unternehmen kann RTT die Effizienz steigern und das Kundenerlebnis verbessern, da die Technologie es ihnen ermöglicht, mit Kunden in Hunderten von Sprachen zu interagieren. Gleichzeitig können sie dabei auf bestehende Kontaktcenter, Servicedesks und Mitarbeitende zurückgreifen.

Für globale Organisationen stellt RTT somit eine echte Verbesserung dar. Sie können mit – zuvor unerreichbaren – Verbrauchern, Mitarbeitenden und Partnern interagieren, ohne dazu extra zweisprachiges Personal einstellen zu müssen.

Wie finden Sie die beste RTT-Lösung?

Für viele globale Organisationen stellt sich bei der Interaktion mit mehrsprachigen Kunden nicht die Frage, ob sie RTT einsetzen sollten, sondern welche Lösung die richtige für sie ist.

Es gibt eine ganze Reihe von RTT-Optionen für maschinelle Übersetzungen, darunter Google Translate, Microsoft Translator und andere. Lionbridge hat ein eigenes umfassendes MT-gestütztes RTT-Tool entwickelt. Wodurch unterscheidet sich die RTT von Lionbridge von öffentlich zugänglichen MT-Lösungen? Es gibt mehrere Unterschiede:

  1. Übersetzungsqualität

  2. Anpassung von Übersetzungen

  3. Kontinuierliche Optimierung von Übersetzungen

  4. Sicherheit und Datenschutz

  5. Vorinstallierte Integrationen

In unserem neuen Whitepaper wollen wir diese Faktoren untersuchen und Unternehmen, die sich mit der Auswahl eines RTT-Tools schwertun, die Stärken und Schwächen der jeweiligen Optionen erläutern.

Möchten Sie mehr erfahren? Dann laden Sie noch heute das Whitepaper herunter.

 

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #translation_localization

VERFASST VON
Lionbridge