SELECCIONAR IDIOMA:

A woman looking at her phone

Testing lingüístico para dispositivos móviles

Los probadores lingüísticos comprueban tanto la precisión como el contexto cultural de las traducciones

Ya sea que esté jugando a un videojuego, usando una aplicación o navegando por la configuración de su teléfono móvil, el idioma es una parte integral para comprender y disfrutar del software. Si bien la mayoría de las organizaciones se toman el tiempo para probar todos los aspectos funcionales de un programa, destinar recursos similares al testing de localización es de vital importancia para la satisfacción de sus usuarios. Descubra las estrategias de mercado de primer nivel de Lionbridge para el control de calidad de la localización en dispositivos móviles.

¿Qué es el testing lingüístico?

El testing lingüístico es el proceso de comprobar la precisión de la presentación y la funcionalidad de las cadenas de palabras en los distintos dispositivos. Además de garantizar que la traducción es literalmente correcta, los probadores deben tener en cuenta cómo aparecen las palabras en la pantalla: ¿se pueden leer? ¿Faltan palabras o hay texto ilegible debido a un error en el código?

Los probadores lingüísticos también pueden completar el testing de localización o comprobar la precisión del texto basándose en ciertos contextos culturales o regionales.

«La localización significa que ha creado la traducción correcta, pero también debe pensar en el mercado local para el programa», explica Steffen Strohmann, supervisor de los probadores de videojuegos para localización y funcionalidad de Lionbridge en San José, Costa Rica y Boise, Idaho.

Los probadores de localización viven en el mercado del programa o en sus alrededores, lo que significa que conocerán cualquier diferencia en el idioma local que se debe considerar. Los hispanohablantes de Latinoamérica, por ejemplo, pueden tener distintas jergas o expresiones idiomáticas que los hispanohablantes de España.

"La localización significa que ha creado la traducción correcta, pero también debe pensar en el mercado local para el programa".

¿Qué implica el testing lingüístico?

Una vez que se traduce el texto en un videojuego, aplicación móvil o programa, los probadores lingüísticos reciben la traducción y pueden revisar la precisión de diversas formas.

Neo Guo, jefe del equipo de Servicios Técnicos en Jinan, China, explica que el testing lingüístico para los dispositivos móviles puede tomar uno o dos días. En el proceso de prueba, los probadores lingüísticos trabajan en los dispositivos reales o en un dispositivo simulado e informan si hay errores. En el proceso con capturas de pantallas, los probadores reciben las capturas del software o la aplicación y, luego, revisan las capturas por separado e informan de los errores. Ya sea en el proceso de prueba o de captura de pantalla, los probadores realizan un testing de regresión en el que garantizan que se corrigieron los errores notificados.

A person tapping a smart phone

¿Qué diferencia al testing lingüístico en los dispositivos móviles?

Si bien el testing lingüístico es bastante similar en todos los dispositivos, las aplicaciones móviles o los videojuegos pueden generar desafíos singulares en el testing lingüístico, de localización y funcional.

De acuerdo con Guo, las aplicaciones móviles ofrecen un alcance más amplio de opciones para interactuar con los usuarios, como dar toques, deslizar, arrastrar y pellizcar. Además de los controles táctiles, los probadores también deben revisar que los asistentes por voz puedan interactuar correctamente con el software. El gran rango de los dispositivos móviles también representa un desafío para los probadores: su trabajo con las aplicaciones móviles requiere probar el software en una variedad de dispositivos móviles. También prueban otros dispositivos que puedan interactuar con un teléfono móvil, como bolígrafos, relojes e incluso portarretratos inteligentes.

Debido a que los dispositivos móviles, por lo general, tienen pantallas más pequeñas que los ordenadores de sobremesa o portátiles, un error común que buscan los probadores es el truncamiento de una línea de texto. A menudo, los textos traducidos se deben acortar para ajustarse a una pantalla más pequeña: una expresión simple en inglés, por ejemplo, puede requerir el doble de espacio en alemán.

«Son necesarias traducciones más concisas para las cadenas de las aplicaciones móviles», explica Guo. «En el informe de testing lingüístico se deben proporcionar estas traducciones más cortas para resolver los errores de truncamiento».

A person writing on a tablet and looking at a phone

¿Por qué es tan importante el testing lingüístico en los dispositivos móviles?

Imagínense abrir una aplicación en el teléfono y notar que falta texto. Estos errores pueden causar frustración para los usuarios de móviles y, posiblemente, tener un impacto en las ventas. Al proporcionar recursos y un tiempo adecuado para realizar el control de calidad de la localización, las empresas pueden garantizar que se detecten los errores antes de que el dispositivo o la aplicación móvil salga al mercado.

Strohmann suele observar que las empresas reducen los costes de localización o dejan menos tiempo para el control de calidad, algo que no recomienda. Debido a que las deficiencias en la codificación pueden afectar al testing lingüístico, les recomienda a las empresas comenzar el proceso de control de calidad de la localización antes, a fin de dejar la cantidad de tiempo adecuada para resolver errores.

¿En qué se diferencia Lionbridge?

La estrategia de Lionbridge de brindar un servicio ininterrumpido significa que tenemos centros de testing en todo el mundo, desde Montreal en Canadá o San José en Costa Rica, pasando por Varsovia en Polonia y Berlín en Alemania, hasta Pekín en China y Tokio en Japón. Estas capacidades garantizan que los probadores que residen en la región trabajen en un programa y que los equipos de testing se pueden aumentar o reducir de acuerdo con las fechas de entrega.

Guo explica que Lionbridge también ayuda a los clientes a optimizar sus propios procesos de localización ofreciendo sugerencias sobre métodos y plataformas de testing. Los clientes de Lionbridge, por lo tanto, pueden ahorrar costes y, a su vez, garantizar altos estándares de localización, además de mejorar constantemente sus propios procesos de testing.

¿Desea obtener más información sobre las capacidades de testing de localización de Lionbridge? Comuníquese con nosotros hoy mismo.

linkedin sharing button
  • #technology
  • #testing_services
  • #blog_posts

Christy Kuesel
AUTOR
Christy Kuesel