Nuestra gente es nuestro orgullo. Más de 20 años ayudando a las empresas a conectar con sus clientes.

Acerca de nosotros
Liderazgo
Noticias
Novedades
Datos importantes

Utilice las prestaciones y ventajas de Lionbridge Lainguage Cloud para el ciclo del contenido y la localización

Lainguage Cloud™ Plataforma
Conectividad
Comunidad de traducción
Software TMS
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

SELECCIONAR IDIOMA:

Servicios de interpretación, subtitulado, traducción y localización para eventos en directo

Consiga que público de todo el mundo pueda comprender el contenido de sus eventos y participar con independencia del idioma, para sacarles todo el partido.

Traduzca sus eventos en directo en tiempo real


Confíe en los servicios de traducción y localización de Lionbridge para eventos en directo para ofrecer su evento virtual, conferencia web o reunión de equipo en varios idiomas.

La transformación digital ha cambiado la forma en que nos comunicamos, tanto en la vida privada como en el trabajo. Ahora, la mayoría de las reuniones son híbridas, con una mezcla de asistencia presencial y remota a través de Internet. Esto permite llegar a audiencias de todo el mundo y multiplicar su alcance. Eso sí, recuerde que, para que puedan participar personas de todo el mundo, deben entender el contenido aunque el presentador hable en otro idioma. Puede ser una buena idea añadir más idiomas con servicios de interpretación y subtítulos en directo o traducir y localizar recursos y presentaciones.

Cuándo utilizar servicios de traducción e interpretación para eventos en directo

Facilite la comunicación en todo tipo de eventos en directo con nuestros servicios.

Reuniones virtuales

Muchas de las reuniones virtuales que se mantienen en una plataforma de comunicación como Zoom o Microsoft Teams se traducen automáticamente.  Con las herramientas integradas de subtitulado, los asistentes pueden entenderse de forma rápida y sencilla en cualquier idioma. Estas herramientas mejoran el valor que ofrecen las reuniones virtuales a equipos con personas de distintos países. Sin embargo, no siempre proporcionan buenos resultados cuando los temas que se tratan son complejos o importantes. En estos casos, puede ser más conveniente utilizar servicios de interpretación de vídeo a distancia o interpretación simultánea a distancia. 

Conferencias web

Las conferencias web se han hecho muy populares para grandes eventos. Desde el comienzo de la pandemia del coronavirus, muchas conferencias se organizan en un formato híbrido, con un número reducido de asistentes presenciales y público por Internet.

Seminarios web y formación online

Los seminarios web o «webinars» son eventos en directo de pequeño formato. Suelen ser la opción elegida para presentaciones de productos, talleres o sesiones de formación. Normalmente tienen un grupo reducido de presentadores y asistentes que participan de forma activa. 

Materiales para antes y después del evento

Los materiales que se entregan antes y después de un evento web son muy importantes para que todo salga bien. Puede crear todo tipo de recursos, como presentaciones, documentos, folletos o grabaciones para que el público vea las sesiones cuando le convenga. Es importante traducir y localizar estos materiales para que los asistentes puedan disfrutar de su evento con independencia del idioma. Así impulsará la participación posterior al evento y permitirá que las personas que no asistieron en directo puedan aprovecharlo. 

ON24® confía en los servicios de interpretación de Lionbridge

ON24 es una empresa especializada en plataformas para eventos virtuales y confía en Lionbridge para sus necesidades de traducción. Lionbridge presta servicios de interpretación para ON24 y se asegura de que los participantes de todos sus seminarios virtuales puedan entender el contenido, con independencia del idioma. 

Servicios expertos de traducción y localización de Lionbridge para eventos en directo

Con Lionbridge, podrá ofrecer sus eventos virtuales en distintos idiomas y contar con asistentes de todo el mundo. Estos son nuestros servicios:

Interpretación presencial simultánea y consecutiva

Los servicios de interpretación presenciales y en tiempo real son una opción excelente para grandes conferencias con asistentes en directo. Los equipos de interpretación acuden en persona a su evento para la interpretación simultánea o consecutiva. La interpretación simultánea se hace en tiempo real, al mismo tiempo que habla el ponente. La interpretación consecutiva se hace aprovechando las pausas del ponente. Lionbridge elige a los intérpretes idóneos para cada ocasión, organiza los desplazamientos y se encarga de las cuestiones técnicas para que todo salga a la perfección.

Interpretación simultánea y de vídeo a distancia

La interpretación de vídeo a distancia (VRI) y la interpretación simultánea a distancia (RSI) son como las interpretaciones presenciales en tiempo real, salvo que en estos casos nuestros intérpretes no se desplazan hasta el lugar del evento. Estos servicios se valen de tecnología de comunicación avanzada, con la que Lionbridge puede poner a su disposición intérpretes de cualquier lugar del mundo. Además, es una opción más económica y sin la complejidad que implican los desplazamientos en el caso de la interpretación presencial. Es una solución idónea para todo tipo de eventos, tanto presenciales como online o híbridos.

Servicios de interpretación telefónica y Smaⁱrt Bridge™

En el caso de la interpretación telefónica, los profesionales de la interpretación prestan sus servicios por teléfono. Es una buena opción cuando se necesita interpretación instantánea sin una planificación previa. Suele utilizarse en centros de llamadas para mejorar la experiencia de los clientes. Con la plataforma Smairt Bridge de Lionbridge podrá gestionar su cuenta y escalar el uso de los servicios de interpretación telefónica siempre que lo necesite. 

Subtítulos en directo

El subtitulado en directo proporciona texto escrito mientras se habla. Este servicio es perfecto para conferencias y seminarios web o streaming. Muchas tecnologías para conferencias incluyen herramientas de subtitulado automático integradas en la plataforma. Pero, si necesita una calidad superior a la que ofrecen la mayoría de estas tecnologías, confíe en Lionbridge y consiga una solución a su medida.

Servicios de traducción y localización

Con los servicios de traducción y localización, los materiales y recursos del evento están disponibles en varios idiomas. Nunca ha sido tan sencillo traducir y localizar sus presentaciones, documentos, folletos y grabaciones. 

Razones para usar los servicios de interpretación y traducción de Lionbridge en sus eventos en directo

Si está pensando en utilizar los servicios de eventos en directo, es posible que le preocupen los costes o la complejidad. Recuerde que ampliará su alcance a nivel mundial y multiplicará el rendimiento de su inversión. Además, con la ayuda de Lionbridge todo será muy sencillo. Estas son algunas razones para confiar en nuestros servicios:

 

Cómo elegir el servicio de interpretación adecuado

¿Cuál es la diferencia entre la interpretación consecutiva y simultánea? ¿Cuándo conviene utilizar una u otra? Elija la opción perfecta para su evento con este práctico esquema. 

Descubra algunos de nuestros contenidos más atractivos

El futuro de los servicios de interpretación

Infórmese sobre cómo elegir el servicio de interpretación adecuado para sus necesidades comerciales, incluidos servicios de subtitulado y de interpretación telefónica o simultánea a distancia. 

Cinco diferencias básicas entre la interpretación y la traducción

Conozca las cinco diferencias básicas que existen entre los servicios de traducción e interpretación y descubra cómo pueden estos servicios facilitar una comunicación fluida entre su empresa y un público global.

Cómo conseguir el mejor servicio de interpretación jurídica

Al hablar de interpretación jurídica, no se puede exagerar la importancia de la experiencia, el rigor y la precisión. Descubra cómo encontrar el socio adecuado para cubrir las necesidades de interpretación jurídica de su empresa.

Servicios de interpretación para Medicare

Los intérpretes de Lionbridge colaboran con profesionales del sistema de salud público de Estados Unidos para inscribir a personas con conocimientos limitados de inglés en los programas Medicare y Medicaid y superar las barreras lingüísticas en la atención sanitaria.

Servicios de interpretación sin contratiempos

El Foro Económico Suizo, la principal conferencia económica de Suiza, confía en Lionbridge para los servicios de interpretación simultánea año tras año. Con Lionbridge, los asistentes a esta conferencia de ámbito global pueden comunicarse e intercambiar ideas. Nos encargamos de proporcionar 15 horas de interpretación simultánea en dos combinaciones de idiomas. Lea toda la historia.  

Preguntas frecuentes

Estas son las respuestas a algunas de las preguntas más habituales sobre servicios para eventos en directo.

Póngase en contacto con nosotros