IDIOMA:
IDIOMA:
Creamos, transformamos, probamos y enseñamos más contenido que nadie en el mundo, desde texto, voz, audio, vídeo, hasta datos estructurados y sin estructurar.
Centros de conocimientos de Lionbridge
- Resultados positivos del paciente
- El futuro de la localización
- La innovación al servicio de la inmunidad
Nuestros expertos conocen los pormenores del sector y sus dificultades.
Utilice las prestaciones y ventajas de Lionbridge Lainguage Cloud para el ciclo del contenido y la localización
Nuestra gente es nuestro orgullo. Más de 20 años ayudando a las empresas a conectar con sus clientes.
Acerca de nosotros
Liderazgo
Noticias
Novedades
Datos importantes
Creamos, transformamos, probamos y enseñamos más contenido que nadie en el mundo, desde texto, voz, audio, vídeo, hasta datos estructurados y sin estructurar.
Servicios de contenido
- Redacción técnica
- Formación y aprendizaje electrónico
- Informes financieros
- Marketing multicultural
- Evaluaciones de la experiencia digital
Servicios de traducción
- Localización de vídeo
- Localización de software
- Localización de sitios web
- Traducción para empresas reguladas
- Interpretación
- Marketing digital y SEO multilingüe
- Optimización de contenido
Servicios de pruebas
- Pruebas y controles de calidad funcionales
- Pruebas de compatibilidad
- Pruebas de interoperabilidad
- Pruebas de rendimiento
- Pruebas de accesibilidad
- Prueba UX/CX
Soluciones
- Modelos de servicio de traducción
- Marketing digital
- Eventos en directo
- Traducción automática
Nuestros Centros de conocimientos
- IA generativa
- Resultados positivos del paciente
- El futuro de la localización
- La innovación al servicio de la inmunidad
- Centro de recursos lingüísticos para la COVID-19
- Serie Tiempos de cambio
- Compromiso del paciente
- Monográficos de Lionbridge
Nuestros expertos conocen los pormenores del sector y sus dificultades.
Sector biomédico
- Sector farmacéutico
- Aspectos clínicos
- Cuestiones normativas
- Actividades posteriores a la aprobación
- Ámbito corporativo
- Productos sanitarios
- Validación e investigaciones clínicas
- Cuestiones normativas
- Actividades posteriores a la autorización
- Ámbito corporativo
Banca y finanzas
Minorista
Comercio electrónico
Lionbridge Games
Automoción
Bienes de consumo envasados
Tecnología
Fabricación industrial
Servicios jurídicos
Viajes / Hostelería
Utilice las prestaciones y ventajas de Lionbridge Lainguage Cloud para el ciclo del contenido y la localización
Lainguage Cloud™ Plataforma
Conectividad
Comunidad de traducción
Software TMS
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
SELECCIONAR IDIOMA:
La transformación digital ha cambiado la forma en que nos comunicamos, tanto en la vida privada como en el trabajo. Ahora, la mayoría de las reuniones son híbridas, con una mezcla de asistencia presencial y remota a través de Internet. Esto permite llegar a audiencias de todo el mundo y multiplicar su alcance. Eso sí, recuerde que, para que puedan participar personas de todo el mundo, deben entender el contenido aunque el presentador hable en otro idioma. Puede ser una buena idea añadir más idiomas con servicios de interpretación y subtítulos en directo o traducir y localizar recursos y presentaciones.
Facilite la comunicación en todo tipo de eventos en directo con nuestros servicios.
Con Lionbridge, podrá ofrecer sus eventos virtuales en distintos idiomas y contar con asistentes de todo el mundo. Estos son nuestros servicios:
Si está pensando en utilizar los servicios de eventos en directo, es posible que le preocupen los costes o la complejidad. Recuerde que ampliará su alcance a nivel mundial y multiplicará el rendimiento de su inversión. Además, con la ayuda de Lionbridge todo será muy sencillo. Estas son algunas razones para confiar en nuestros servicios:
Amplíe el alcance de sus eventos en directo en varios idiomas y llegue a un público más amplio sin apenas sumar costes.
Ofrecer sus eventos en varios idiomas le resultará muy sencillo y así podrá dedicar toda su atención al contenido. Si apuesta por la calidad, confíe en unos servicios profesionales de interpretación.
Cubrimos todas sus necesidades, desde transmisiones de sonido y vídeo en tiempo real hasta presentaciones previas o posteriores al evento, documentación o material gráfico.
La comunidad de traductores e intérpretes de Lionbridge se encargará de traducir el contenido de su evento a cualquier idioma y con la mejor calidad. Nuestra amplia comunidad de traductores puede trabajar con cualquier tema o combinación de idiomas para ofrecer a su público una experiencia sobresaliente con independencia del idioma.
Le ayudamos con un amplio conjunto de plataformas, incluidas las principales plataformas de reuniones, conferencias e interpretación. Colaboramos con las principales empresas de tecnología y servicios para eventos para cubrir las necesidades de su evento en directo en cualquier entorno.
Ponemos a su servicio más de 25 años de experiencia en traducción e interpretación para que obtenga resultados con todas las garantías.
¿Cuál es la diferencia entre la interpretación consecutiva y simultánea? ¿Cuándo conviene utilizar una u otra? Elija la opción perfecta para su evento con este práctico esquema.
Estas son las respuestas a algunas de las preguntas más habituales sobre servicios para eventos en directo.
En la interpretación consecutiva, el ponente hace una pausa cada dos o tres frases para que el intérprete pueda interpretar lo que acaba de decir. En el caso de la interpretación simultánea, el ponente no se interrumpe para dar paso al intérprete, sino que habla continuamente. Un intérprete simultáneo es un profesional que ha recibido una formación especializada e interpreta algunas palabras o una frase en cuanto se dicen. La interpretación simultánea requiere una máxima concentración. Por lo general, los intérpretes trabajan en equipos de dos personas y se van turnando.
Muchas tecnologías para conferencias (como la traducción en directo de Microsoft Teams) incluyen subtítulos automáticos en tiempo real. Sin embargo, su calidad suele ser baja. Lionbridge puede ofrecer una solución de mayor calidad y a la medida de sus necesidades. Al combinar subtítulos en directo con toda la potencia de nuestra tecnología de traducción automática, nuestros subtítulos tienen mejor calidad y ofrecen una voz de marca homogénea.
Elija un prestador de servicios de interpretación que le ofrezca lo siguiente:
Los mejores intérpretes con experiencia en todas las combinaciones de idiomas y campos imaginables.
Un equipo multidisciplinar que pueda integrarse en el proceso de gestión del evento para que todo salga sin contratiempos ni interrupciones.
Años de experiencia que garanticen unos resultados de máxima calidad.
Con más de 25 años de experiencia, Lionbridge es líder en servicios de interpretación. Por eso, algunos de los organizadores de eventos en directo más prestigiosos del mundo confían en nosotros para satisfacer las necesidades de sus asistentes en cualquier idioma.
Si quiere que los asistentes puedan disfrutar de su evento con independencia del idioma, utilice servicios de interpretación para reuniones virtuales en directo, conferencias, aprendizaje electrónico o formación online. Llegará a una audiencia global y hará posible la participación.