SPRÅK:
SPRÅK:
Vi skapar, omvandlar, testar och tränar mer innehåll än någon annan i världen – från text, röst, ljud och video till strukturerad och ostrukturerad data.
Lösningar
Våra experter vet hur branschen och dess utmaningar fungerar.
Utnyttja kraften hos Lionbridge Lainguage Cloud för att hantera lokalisering och innehållets hela livscykel
Vi är stolta över våra medarbetare som hjälpt företag att kommunicera med sina kunder i över 20 år.
Vi skapar, omvandlar, testar och tränar mer innehåll än någon annan i världen – från text, röst, ljud och video till strukturerad och ostrukturerad data.
Tjänster för innehållsskapande
Teknisk dokumentation
Utbildning och e-learning
Finansiella rapporter
Mångkulturell marknadsföring
Översättningstjänster
Översättning och lokalisering
Videolokalisering
Lokalisering av programvara
Reglerad översättning och lokalisering
Tolkning
SEO och digitala kampanjer på flera språk
Innehållsoptimeringstjänster
Lokalisering av webbplatser
Testningstjänster
Omfattande testning
Kompatibilitetstestning
Interoperabilitetstestning
Prestandatestning
Tillgänglighetstestning
Testning av användargränssnitt och kundupplevelse
Lösningar
Digital marknadsföring
Liveevenemang
Maskinöversättning
Våra kunskapsnav
Lokaliseringens framtid
IInnovation till immunitet
Våra kunskapsnav
En bransch i förändring
Patientengagemang
Lionbridge Insights
Våra experter vet hur branschen och dess utmaningar fungerar.
Life Sciences
Bank och finans
Detalj- och e-handel
E-handel
Lionbridge Games
Bilindustrin
Konsumentprodukter
Teknik
Industritillverkning
Juridiska tjänster
Resor, hotell och restaurang
Utnyttja kraften hos Lionbridge Lainguage Cloud för att hantera lokalisering och innehållets hela livscykel
Lainguage Cloud™ Plattform
Anslutning
Translation Community
Arbetsflödesteknik
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
VÄLJ SPRÅK:
Med e-handel ligger en hel värld av kunder framför återförsäljarna. De skickligaste företagen vet att äkta kontakt med köparna innebär kommunikation med dem på deras egna språk. Var ska du börja om du vill nå ut till och attrahera globala kunder?
Ta en titt på de här 10 språken på snabbväxande, globala marknader – baserat på utvecklingstakten för e-handel och antalet människor som har språket som modersmål:
Ryssland är rykande aktuellt för ett genombrott för e-handel. Med en stor och ung befolkning med tekniskt kunniga köpare kan Rysslands internetmarknad tredubblas de kommande tre åren. Enligt Morgan Stanley är ”Ryssland den sista stora tillväxtmarknaden utan någon befintlig dominerande onlineåterförsäljare. Ryssland står vid en brytpunkt.”
I dagsläget saknar Ryssland en dominerande e-handelsplattform som Amazon eller Ali Baba. Marknaden står vidöppen för ryskspråkiga e-handelförsäljare som vill dra fördel av dessa nya, motiverade köpare på deras modersmål.
Traditionellt har globala ledande företag förlitat sig på engelskan när de gjort affärer i Indien, men entreprenörer i landets växande medelklass har ritat om spelplanen. Indien är kanske det mest uppenbara exemplet i dag på vikten av lingvistisk diversifiering. Där talas så många som 22 språk!
I ett tal på Wharton School of Business sa Shiv Khemka, styrelsemedlem i Lauder och vice ordförande i SUN Group: ”Det handlar inte längre om några få, stora branschkoncerner som styr Indiens ekonomi. Många av de unga entreprenörerna är helt bekväma med [att göra affärer på] hindi. Så det är extremt viktigt för affärsmänniskor och studenter som vill göra affärer i Indien och förstår kulturen att tala god hindi.”
I dag anger USA:s regering Japan som ”den tredje största – och en av de snabbast växande – e-handelsmarknaderna i världen. Tillväxttakten har stabiliserats under de senaste åren, med en årlig tillväxt uppskattad till 9,1 % 2017. Med ett internetgenomslag hos ca 93,3 % av befolkningen representerar Japan en betydande marknadsmöjlighet.”
Trots en omfattande engelskundervisning är det relativt få japanska medborgare som talar språket flytande. I Japan är handelsspråket fortfarande japanska – och för att nå framgång hos kunderna på den blomstrande ön måste återförsäljarna kommunicera med dem på deras språk.
Nigeria ligger i Västafrika och är det mest befolkade landet på kontinenten. Här gör miljontals människor allt fler onlineköp. Nigeria är en av de afrikanska ledarna i IT-boomen och har positionerat landet som en tillväxtmarknad för e-handel. IT-brottslighet och logistiska problem utgör en del utmaningar, men möjligheterna i Nigeria är enorma för återförsäljare som kan fånga uppmärksamheten och förtroendet hos landets hausatalande, uppkopplade invånare.
Även om många ord i både hindi och bengali har sitt ursprung i sanskrit förstår inte talare av de två språken varandra. Därför behöver alla e-handelsföretag som arbetar i Indien kunna erbjuda sina tjänster på (minst!) dessa två språk.
Indiens internetanvändarbas på 475 miljoner människor är världens näst största, efter Kinas. Indien släpar fortfarande efter USA, Frankrike och en handfull andra länder vad gäller e-handelsgenomslag, men landets blotta storlek kompenserar för den (än så länge) relativt lilla marknaden. Internetföretagen expanderar snabbt i Indien, så det är nu det är dags att ge sig in i matchen.
Särskilt i Brasilien finns en stor portugisisktalande befolkning. Brasilien är Latinamerikas största e-handelsmarknad, världens fjärde största internetmarknad och femte största smarttelefonmarknad, och det land som skickliga återförsäljare har samlat erfarenhet från.
Tack vare smarttelefonernas och internets enorma genomslag har Indonesiens medelklass mer köpkraft än någonsin. Eftersom indoneser i genomsnitt talar engelska i lägre utsträckning än sina sydasiatiska grannar är kunskaper i det lokala språket otroligt viktiga för e-handelsföretag som vill få ut sina produkter på denna expansiva marknad.
Ett företags förmåga att kommunicera på tagalog öppnar en kulturell dörr till den mycket uppkopplade och köpinriktade befolkningen i Filippinerna (ca 63 % av filippinarna använder internet). Enligt USA:s regering driver ”den växande medelklassen, den höga konsumtionen och en ung och driven, tekniskt kunnig befolkning e-handeln framåt i stora kliv och språng.”
Myndigheterna i USA säger att ”i Polen är e-handeln en av de viktigaste drivkrafterna för ekonomisk utveckling, och bidrar till den snabba tillväxten av logistisk verksamhet.” Polen fungerar redan som ett nav för många e-handelsföretag med verksamhet i Europa, som Amazon och Zalando.
Likt indonesiskan är vietnamesiskan ett mycket viktigt språk för återförsäljare som vill få in en fot på den sydasiatiska digitala marknaden.
Du behöver kommunicera med dem på deras modersmål. En allt starkare teknik och ekonomi leder till en allt större grupp intresserade köpare, och språkkraven för återförsäljare bara växer.
Inga problem – vi hjälper dig. Vårt globala team kan översätta och lokalisera ditt innehåll till fler än 350 språk.
Redo att komma i gång? Kontakta oss idag för att få veta mer.