Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus

Lainguage Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.  

Über uns
Wichtigste Fakten
Managementteam
Trust Center

SPRACHE AUSWÄHLEN:

 

Dolmetschdienste für juristische Themen

Tagtäglich verlassen sich Kanzleien und Gerichte weltweit auf unsere fachkundigen, auf Recht, Finanzen und Technik spezialisierten Dolmetscher, die unsere Kunden bei wichtigen Dolmetscheraufgaben im juristischen Bereich unterstützen.

Wenden Sie sich an einen Experten – kontaktieren Sie uns noch heute.

Bereitstellung von hochwertigen Dienstleistungen im juristischen Bereich


Dolmetschen per Telefon rund um die Uhr. Dolmetschdienste in über 350 Sprachen. Millionen Minuten pro Monat.

Die Justizdolmetscher von Lionbridge stellen hochwertige Dolmetschdienste bereit – vor Ort oder per Telefon.

Erfahrene Dolmetscher übersetzen Aussagen nicht wortwörtlich. Vielmehr erfassen sie die implizite Bedeutung, die sich aus dem Tonfall, der Ausdrucksweise und den nonverbalen Äußerungen der befragten Person ergibt. Die wahre Bedeutung einer Aussage hängt häufig weniger davon ab, welche Worte eine Person gebraucht, sondern vielmehr davon, wie sie die Worte einsetzt.

Mit Lionbridge als Ihrem Partner für Dolmetschen erhalten Sie sowohl vor Ort als auch per Telefon hochwertige Dienstleistungen.

Die Übersetzungsdienstleistungen von Lionbridge in Zahlen

42

Länder, in denen unsere Dolmetscher arbeiten

66

spezifische Sprachpaare

220

Justizdolmetscher weltweit

92

der 100 weltweit führenden Unternehmen sind unsere Kunden

Postings zum Thema

Worin besteht die Tätigkeit eines Gerichtsdolmetschers?

Gerichts- und Justizdolmetscher bieten Unterstützung bei Befragungen, Ermittlungen, eidesstattlichen Aussagen und Verhören. Erfahren Sie mehr ...

Wie Sie die besten Dolmetscher für Ihre Kanzlei auswählen

Beim Dolmetschen in Rechtsangelegenheiten kann die Bedeutung von Erfahrung, Spezifität und Genauigkeit nicht genug betont werden. Hier erfahren Sie …

Übersetzungsdienste für Rechtsdokumente – wann werden sie von Kanzleien gebraucht?

Anwaltskanzleien arbeiten auf vielfältige Weise mit Sprache. Wenn sie mit Kunden oder gegnerischen Parteien arbeiten, die eine andere Sprache sprechen, ...

Wie Sie einen geeigneten Sprachdienstleister für die Übersetzung von Rechtsdokumenten finden

Im rechtlichen Kontext kann ein falsches Wort oder ein unpassender Ausdruck über den Ausgang eines Prozesses entscheiden ...

Kontakt

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, um Ihre mehrsprachige Kommunikation einen großen Schritt nach vorn zu bringen

Bitte geben Sie eine geschäftliche E-Mail-Adresse an.
Indem Sie das Kästchen unten markieren, stimmen Sie zu, Marketing-E-Mails von uns zu erhalten. Sie werden Informationen über Thought Leadership, Best Practices und Markttrends der Sprachservices von Lionbridge erhalten.

 

Um sich abzumelden oder herauszufinden, wie wir Ihre persönlichen Daten verarbeiten, lesen Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie.