Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.  

Über uns
Managementteam
Insights
Neuigkeiten
Wichtigste Fakten

Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus

Lainguage Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

SPRACHE AUSWÄHLEN:

Unproblematische Compliance mit der MDR für eine schnelle Autorisierung

Wenden Sie sich an einen Experten – kontaktieren Sie uns noch heute.

Medizinprodukte – Regulatorische Übersetzungsdienste


Gewährleisten Sie die Compliance mit der Medizinprodukteverordnung und optimieren Sie Ihre Arbeitsabläufe.

Immer mehr benannte Stellen der EU nehmen ihre Tätigkeit auf, aber der Arbeitsrückstand nimmt dennoch weiter zu. Lionbridge ist sich der engen Zeitpläne für auslaufende Zertifizierungen bewusst. Wir helfen Ihnen mit Übersetzungen für Medizinprodukte, was Folgendes einschließt:

  • Vorbereitung auf die letzte Phase der MDR-Umsetzung
  • Profitieren von verlängerten Fristen
  • Strategische Entscheidungen bzgl. neu klassifizierter Geräte, Begleitdiagnostika und Biotech-Produkten
  • Autorisierung in allen Zielmärkten
  • Handhabung der Produktkennzeichnung
  • Übersetzen von Gebrauchsanweisungen, SSCPs und anderen Inhalten

Zentralisierung von mehrsprachigen Inhalten für eine reibungslose Umsetzung der MDR

Hersteller von Medizinprodukten stehen unter Zeitdruck, um die neuen EU-Anforderungen an die mehrsprachige Dokumentation zu erfüllen. Hier erfahren Sie, worauf Sie achten müssen, wenn Sie einen Sprachdienstleister suchen, der Ihnen bei dem Prozess behilflich sein soll.

Lionbridge ist Thought Leader im Bereich regulatorischer Übersetzungsdienste für Medizinprodukte

Wir wissen um die Komplexität und die regulatorischen Herausforderungen bei Übersetzungen für medizinische Produkte. Unsere Expertenteams widmen sich den verschiedensten Themen: 

Übergangsphase zur Medizinprodukteverordnung (MDR) verlängert

Erfahren Sie, warum die Übergangsfrist für die EU-Medizinprodukteverordnung verlängert wurde und welche Auswirkungen dies auf Hersteller und Servicepartner hat. 

Die sprachlichen Herausforderungen der IVD und europäischen IVDR

Die EU-IVDR bringt eine Reihe von sprachlichen Anforderungen, die denen der MDR ähneln. In unserem Whitepaper finden Sie eine fachkundige Anleitung vom Lionbridge-Team für Übersetzungsdienste im Bereich Life Sciences.

Sprachliche Anforderungen nach der neuen EU-MDR

Hersteller und Vertreiber von Medizinprodukten haben nur ein begrenztes Zeitfenster, um den verschiedenen Änderungen der EU-MDR nachzukommen. Lesen Sie das Whitepaper von Lionbridge zu den sprachlichen Anforderungen der MDR und finden Sie heraus, was die Verordnung für Ihr Unternehmen bedeutet.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf

Kontaktieren Sie uns und finden Sie heraus, wie wir Sie mit unseren Übersetzungsdiensten für Medizinprodukte unterstützen können.

Wenn Sie sich bei Lionbridge bewerben möchten, besuchen Sie bitte die Seite „Werden Sie Teil unseres Teams“.