LANGUE :
LANGUE :
Nous créons, transformons, testons et entraînons plus de contenus que quiconque au monde, qu'il s'agisse de contenus texte, voix, audio, vidéo, en données structurées et non structurées.
Solutions
Nos experts sont au fait de l'évolution de votre secteur d'activité et des défis que vous devez relever.
Exploitez la plateforme Lionbridge Lainguage Cloud pour prendre en charge votre localisation de bout en bout et le cycle de vie du contenu
Nos collaborateurs sont notre richesse. Ils aident de nombreuses sociétés à satisfaire leurs clients depuis plus de 20 ans.
À propos de nous
Direction
Actualités
Ressources et Points De Vue | Blog
Informations fondamentales
Nos experts sont au fait de l'évolution de votre secteur d'activité et des défis que vous devez relever.
Sciences de la Vie/Médical
Banque et Finance
Commerce en Ligne
E-Commerce
Jeux Video
Automobile
Biens de Consommation
Technologie
Industriel
Juridique
Tourisme
Nous créons, transformons, testons et formons plus de contenu que quiconque dans le monde - du texte, de la voix, de l'audio, de la vidéo aux données structurées et non structurées.
Traduction
Rédaction technique
Formation et eLearning
Reporting financier
Marketing multiculturel
Services de traduction de contenu
Traduction et localisation
Localisation de vidéos
Localisation de logiciels
Traduction certifiée
Interprétation
Marketing numérique et référencement multilingue
Services d'optimisation du contenu
Services de localisation de sites web
Services de test
Tests essentiels
Test de compatibilité
Tests d'interopérabilité
Test des performance
Test d'accessibilité
Test expérience utilisateur/expérience client
Solutions
Marketing numérique
Événements en direct
Traduction automatique
Nos centres de connaissances
L'avenir de la localisation
De l'innovation à l'immunité
Centre de ressources COVID-19
Série Disruptive
Engagement du patient
Lionbridge Insights
Exploitez la plateforme Lionbridge Lainguage Cloud pour prendre en charge votre localisation de bout en bout et le cycle de vie du contenu
Lainguage Cloud™ Plateforme
Connectivité
Communauté de traduction
Technologie de flux de travail
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
SÉLECTIONNER LA LANGUE :
Voici le onzième volet de la Série Disruptive de Lionbridge, qui recueille les commentaires d’experts en sciences de la vie sur les changements dans leur secteur suite à la crise de la COVID-19.
La lisibilité mesure la simplicité d’un contenu. Il s’agit d’une combinaison de vocabulaire et de syntaxe qui rend le texte plus facile à lire, à comprendre et à mémoriser. Dans certains cas, le terme fait également référence à la manière dont le contenu est présenté visuellement : un graphique ou un diagramme utilisé pour communiquer des pourcentages nous est plus facile à digérer qu’une longue liste de phrases descriptives sans image. Considérez-le comme le test des cinq doigts pour les adultes : trop difficile et vous risquez de perdre des lecteurs à cause de la confusion, de la frustration ou des deux.
Si votre public ne peut pas vous comprendre, votre message, aussi important soit-il, se perdra. Avez-vous déjà eu du mal à monter un meuble ou à résoudre un problème sur un nouveau produit technologique avec un manuel qui n’était pas clair ? Ou encore, vous est-il déjà arrivé de vous être retrouvé au milieu d’une phrase et de vous rendre compte que vous l’aviez interprétée d’une façon différente de celle que vous aviez au départ ? Les erreurs, les ambiguïtés et les formulations techniques peuvent ralentir la lecture et la compréhension. Plus un lecteur peut progresser facilement dans un texte, moins son parcours lui demande d’efforts.
Il est important de noter qu’un contenu lisible est également facile à traduire. Éviter tout jargon et toute formule excessive qui n’a pas lieu d’être réduit la complexité de la traduction automatique et de la traduction professionnelle.
Dans le nouveau monde à distance dans lequel nous vivons, les messages qui étaient par le passé remis en personne le sont maintenant souvent par chat vidéo ou par e-mail. Dans ce dernier cas en particulier, la clarté peut permettre de gagner quelques minutes ou d’économiser un élément tout aussi essentiel que la maintenance du protocole.
Il existe plusieurs indices, tests et échelles pour mesurer la lisibilité, comme ceux de la formule Flesch. Toutes ces mesures donnent aux analystes linguistiques une idée du niveau de lecture d’un contenu particulier. Celles-ci et d’autres statistiques linguistiques décrivent également la clarté du texte, autrement dit la différence entre « C’est l’heure de manger les enfants ! » et « C’est l’heure de manger, les enfants ! ».
En fin de compte, la mesure de la lisibilité qui importe le plus est de savoir si vos lecteurs peuvent comprendre l’information que vous présentez. C’est la raison pour laquelle nous travaillons avec des locuteurs natifs expérimentés qui ont une connaissance appropriée du secteur, ou non, pour représenter votre public cible.
Lionbridge a pour vocation d’éliminer les frontières et d’encourager les échanges. La communication est un outil essentiel pour les deux parties. Forts de nos dizaines d’années d’expérience dans le secteur des sciences de la vie et la traduction, nos experts savent trouver l’équilibre entre concision et précision. Nos équipes produisent des informations quantifiables sur la lisibilité de votre entreprise et peuvent automatiser des processus statistiques pour assurer un retour d’informations permanent. Ces mesures vous permettent également de suivre vos progrès au fil du temps et de maintenir une certaine cohérence (comme pour les guides de style). Pour en savoir plus sur nos services de rédaction et de contenu, contactez quelqu’un de notre équipe.
#disruptionseries