LINGUA:
LINGUA:
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Eventi live
- Marketing e SEO multilingue
- Localizzazione di siti web
Servizi di testing
- Test e controlli funzionali
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Traduzione automatica
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
I nostri hub di conoscenze
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
Lusso
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
SELEZIONARE LA LINGUA:
Le aziende globali devono affrontare la necessaria ma complessa attività di implementazione del software aziendale e, quindi, insegnare ai dipendenti come utilizzare la tecnologia e svolgere il lavoro in nuovi modi. Quando i dipendenti sono dislocati in diverse parti del mondo, questo compito diventa ancora più difficile.
Molte aziende scelgono il noto software di Workday, Inc. per la gestione delle risorse umane. L'implementazione del software Workday, tuttavia, è complessa e richiede una quantità elevata di traduzioni per tipi di contenuti differenti. È qui che il partner di traduzione giusto diventa una risorsa inestimabile.
Scoprite in che modo Lionbridge, utilizzando tecnologie, risorse linguistiche e processi collaudati, ha tradotto 10 milioni di parole in 12 lingue in tempi brevi, per supportare l'implementazione globale di Workday del cliente.
Lionbridge è stata determinante per tradurre i contenuti relativi all'implementazione di Workday, tra cui corsi di eLearning, materiale di formazione con istruttore, questionari, guide ai processi e altro ancora. Lionbridge ha svolto questa notevole impresa di localizzazione nel rispetto dei tempi, andando oltre le aspettative di qualità e consentendo al cliente di implementare il software a livello globale e gestire i quasi 300.000 dipendenti in modo più efficace.
“[I professionisti del vostro team sono] attenti e brillanti, pronti a collaborare. La qualità fornita è straordinaria."
- Team leader dell'azienda globale Fortune 100