20여 년간 기업들이 고객의 공감을 이끌어내는 데 일조해 온 Lionbridge의 임직원이 바로 우리의 자긍심입니다

회사 소개
리더십
뉴스
인사이트
핵심 정보

당사의 전문가들은 고객의 산업과 그들이 직면하고 있는 과제를 잘 알고 있습니다.

생명과학
은행 및 금융
유통
전자 상거래
Lionbridge Games
자동차
CPG(소비재)
기술
산업 제조
법률 서비스
여행 및 숙박

Lionbridge Lainguage Cloud를 발판으로 삼아 로컬라이제이션 전체 단계와 콘텐츠 여정을 관리하세요.

Lainguage Cloud™ Platform
연결성
번역 커뮤니티
워크플로 기술
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

언어 선택 :

온라인 번역

70개 이상의 언어 쌍으로 제공되는 온라인 크라우드소싱 번역 서비스

전문 온라인 번역


직관적이고 유연한 온라인 번역 주문 시스템을 갖춘 Gengo

라이온브리지(Lionbridge)의 온라인 번역 플랫폼에는 품질 검사 도구, 번역 메모리, 용어집 등의 기능이 내장되어 있어 번역사들이 빠른 속도로 고품질의 번역물을 만들어 낼 수 있습니다. 이 플랫폼은 10년 전 첫선을 보인 이후 번역 측면에서 97.6%의 고객 만족도와 평균 4.7/5의 품질 등급을 유지하고 있습니다.

Gengo를 선택해야 하는 이유

라이온브리지는 고품질 크라우드소싱 온라인 번역 분야에서 25년 이상의 경험을 축적해 왔습니다. Gengo 번역 플랫폼에서는 70개 이상의 언어 쌍을 다루는 전문 번역사와 직접 연결될 수 있습니다. 라이온브리지는 모든 주요 국가에서 주요 시간대에 활동하며 모바일 기기 및 데스크톱 컴퓨터에서 작업할 수 있는 21,000명 이상의 공인 번역사를 보유하고 있습니다.

번역을 의뢰하려면 간단히 Gengo 주문서에 텍스트를 붙여넣거나 문서를 업로드하면 됩니다. 별도의 소프트웨어는 필요하지 않습니다. 그러면 원본의 의미와 뉘앙스, 어조는 그대로 유지하면서 마치 대상 언어의 원어민이 쓴 것처럼 자연스럽게 읽히는 번역본을 받아볼 수 있습니다.

고객 평가


"사용자는 클릭 한 번으로 콘텐츠를 업로드하고 원하는 언어로 작성되는 전문 번역을 의뢰할 수 있습니다."

Chris Antunes, 3Play Media

"프로세스가 진행되는 내내 Gengo 팀과 매우 원활하게 소통한 덕에 통합 작업도 수월히 진행되어 스케줄 지연 없이 바로 웹사이트를 출시할 수 있었죠."

 

Amara 국제 확장 부문 부서장

문의하기


온라인 번역 관련 게시물

웹사이트를 번역하는 가장 좋은 방법: 최상의 웹사이트 번역 수단을 선택하는 방법

옵션을 신중하게 검토해 프로젝트 및 비즈니스 요건을 모두 충족하는 최선의 방법을 선택하세요.

다국어 웹사이트의 번역과 로컬라이제이션 서비스 비교

웹사이트 번역과 로컬라이제이션 서비스의 차이에 대해 알아보고 글로벌 브랜드로 거듭나는 효율적인 방법을 찾아보세요.

콘텐츠 품질 향상을 위한 10가지 번역 팁

글로벌 콘텐츠 개발에 도움이 되는 10가지 번역 팁을 확인하고 어떤 언어로든 원활히 번역할 수 있도록 원본 텍스트를 작성하는 방법에 대해 알아보세요.

전문 번역 로컬라이제이션 서비스 제공

빠른 시간 안에 제공되는 고품질 번역 서비스를 받아 보세요. 라이온브리지는 전 세계의 전문 번역사들과 협력하여 귀사의 시장 진출 전략을 강화할 수 있는 번역을 제공합니다.